Adventtikalenteri 2025: Kuka kurkkaa luukusta – television joulukalenterit

Jouluaatto 1997. Lahjat on avattu, joulusauna saunottu. On aika katsoa tv:tä. Illan lähetessä lähestyy myös sen vuoden joulukalenterihitti, The Joulukalenteri. Tätä katsoivat kaikki kaverit, sen hokemia toisteltiin ja sarjan finglishille naureskeltiin. Itsekin naureskelin ja hoin mukana, mutta myös kammosin sarjaa ja sen pahishahmoa näsää. Niinpä tuona jouluaattona päätin mennä aikaisin nukkumaan ja peitin vielä korvatkin, ettei minun tarvitsisi kuulla sarjan loppuratkaisua ja sitä synkkää musiikkiteemaa, jolla näsä esiteltiin. Vuotta myöhemmin, kun joulukalenteri tuli uusintana, taisivat pahimmat muistikuvat näsästä olla unohtuneet, koska olen finaalijakson nähnyt. Muistijälki tuosta sarjan ensiesityksestä on kuitenkin vahvempi. Sarja pohjautui tanskalaiseen formaattiin, ja osa suomalaisestakin versiosta käytiin kuvaamassa Tanskassa. Kyseessä oli aikuisille suunnattu joulukalenteri, josta kertoi myös sarjan alkuperäinen esitysaika myöhäisillassa. Seuraavina päivinä iltapäivissä nähdyt uusinnat keräsivät kuitenkin katsojia myös nuoremmista ikäluokista.

Television joulukalentereihin liittyykin monilla vahvoja muistoja, ja viime vuosina on lähes aina joulukuun lähestyessä näkynyt eri lehtien sivuilla äänestyksiä parhaasta, muistettavimmasta tai kaikkien aikojen joulukalenteriohjelmasta. Televisiokalenterien merkityksestä kertoo toki myös se, että niitä on uusittu joskus moneenkin kertaan ja ne ovat katsojien parissa toivottuja. Myös The Joulukalenteri on ollut MTV:n kanavilla uusintakierroksilla useampaan otteeseen.

Yleisradio on esittänyt joulukalentereita televisiossa 60-luvulta asti. Kalentereissa on nähty suosittuja hahmoja ja lastenohjelmien tekijöitä, kuten Histamiini, Heinähattu ja Vilttitossu, Gommi ja Pommi, jänö Neponen sekä Kylli-täti. 2000-luvulla Tonttu Toljanteri seikkaili joulukalenterissa useampana vuonna. Yle on listannut ja koonnut otteita joulukalentereistaan Elävään arkistoon. Ylen kanavilta ja Yle Areenassa on nähty joulukalentereita myös ruotsin- ja saamenkielillä.

Kuvakaappaus Tähystäjätontun seikkailujen ensimmäisestä jaksosta. Yle Elävä arkisto.

Ensimmäisessä Ylen esittämässä joulukalenterissa vuonna 1962 esiintyi tonttutyttö, joka avasi linnan luukkuja. Seuraavana vuonna vuorossa oli Tähystäjätontun seikkailut. Kyseessä oli mustavalkoinen, piirretty ja yksinkertaisesti animoitu joulukalenteri, joka kertoi joulupukkia avustavasta tähystäjätontusta. Suuren puun oksalla sijaitsevassa mökissä asuva tonttu selvittää kaukoputkensa avulla, mitä ihmiset toivovat joululahjaksi. Kalenteriin liittyi myös sanallisia arvoituksia, joiden ensimmäisistä kirjaimista muodostuisi jouluaaton tullessa lause.

Uusi Suomi -lehti nosti esiin erilaisia joulukalentereita 1.12.1984 julkaistussa jutussa. Lehti kertoo kuinka edellisenä vuonna nähty, Muumilaaksosta kertonut joulukalenteri oli ollut ”alkuillan magneetti”, jonka ”yhtäkään jaksoa ei sopinut jättää väliin.” Kuluvana vuonna oli jo jännitetty, mitä yllättävää kalenterista paljastuisi, mutta yllätys jäi uupumaan: kalenterissa esiintyivät jo useampana vuonna aiemminkin nähty Histamiini ystävineen. Kritiikkiä kohdistetaan katsojien aliarvioimiseen: ”Ehkäpä yleisradio laskee katsojakunnan muutamassa vuodessa vaihtuneen. Siinä se laskee pieleen: jos kalenteri on viimevuotisen Muumilaakson tasoinen, ikärajaa ei ole.” (Uusi Suomi 1.12.1984.) Lehtijutuissa muistettiin myös nostaa esiin, jos joulukalenterista puuttui tuttuja elementtejä. Esimerkiksi vuoden 1981 Kylli-tädin joulukalenterissa ei käytetty perinteisiä kalenterin luukkuja, vaan päivien kulumista laskettiin päivittäin syttyvistä tähdistä. (Apu 27.11.1981.)

Kuvakaappaus Kylli-tädin joulukalenterista. Yle Elävä arkisto.

Vuoden 1978 kalenterissa esiteltiin suomalaisia kansantarinoita sekä satukirjailijoita ja -kuvittajia. Tästä kalenterista kirjoitettiin kehuvasti esimerkiksi Helsingin sanomien sivuilla: ”Joulukalenteri luo tänä vuonna juuri sitä kaivattua tunnelmaa, kihisevää odotusta, salaperäisyyttä, jota hyvään jouluun tarvitaan. Siinä ei — edes puhuta joulusta suurella J:llä, vaan annetaan odottaville lapsille paljon parempaa: suomalainen satumaailma. Tulevien päivien myötä 70-luvun lapsi saa elävän kosketuksen vanhempiensa, isovanhempiensa, jopa isoisovanhempiensakin lapsuuden aikaiseen lastenkirjallisuuteen ja sen kuvitukseen. Niinpä Joulukalenteri on kaikkien katsojien oma ohjelma, olipa kyseessä nuori, keski-ikäinen tai ikäihminen.” (Helsingin sanomat 1.12.1978.) Joulukalentereiden nähtiin olevan sukupolvet ylittäviä ohjelmia, joissa kuitenkin lapset olisivat etusijalla. Nimimerkki ”Lasten ehdoilla” puuttui mielipidekirjoituksessaan nimenomaan tähän seikkaan kun Olga P. Postisen joulukalenterissa oli horoskooppeja sisältänyt jakso, joka ”ei todellakaan puhutellut lapsia”. (Etelä-Suomen sanomat 9.1.1997.)

Ajankohtaisia teemoja

Joulukalentereissa on voitu tarttua myös ajankohtaisiin teemoihin. Vuonna 1976 joulukalenterissa tutustuttiin eläinten ja luonnonsuojelun maailmaan, kun ympäristöliike ja luonnonsuojelun teemat olivat paljon myös julkisessa keskustelussa. Teemaan lapsia johdattivat Matti-nukke ja Korkeasaaren johtaja Ilkka Koivisto. Apu-lehti kirjoitti joulukalenterista marraskuun lopulla: ”Jokaisena 24 päivänä jouluaattoon asti joulukalenteri esittelee yhden eläimen, joukossa monia sukupuuttoon kuolevia, suojeltavia lajeja. Mukaan mahtuu kuitenkin myös ihan kotoisia ja tuttuja ystäviä, lintulautojen vakiovieraita myöten.” Joulukalenterissa oli myös pelillistämisen aspekti mukana, sillä jokaisesta luukusta paljastuvasta eläimestä poimitaan yksi kirjain. Kaikista kirjaimista paljastuu lopulta ”tärkeä lause” – tuota lausetta tokikaan lehdessä ei etukäteen paljasteta. Joulukalenteri oli suunnattu etenkin kouluikäisille, 7-12-vuotiaille. (Apu 26.11.1976.)

Ajankohtaisuutta oli mukana myös joulun 1969 kalenterissa. Siinä Rune ja Sam -nimiset henkilöt matkasivat Joulupukin kanssa ympäri maapalloa lentokuplalla, mutta Länsi-Savo-lehden mukaan kyseessä olivat avaruudesta tulleet matkaajat. Työstä uupunut Joulupukki pääsee avaruudenmatkaajien kanssa hetkeksi hengähtämään ja katselemaan maailmaa yläilmoista käsin. Joulukalenterissa vierailtiin eri puolilla maapalloa ja katsojat saivat arvuutella, missä päin maailmaa pukki ja matkaajat vierailivat. Vastaus paljastui aina seuraavan päivän luukusta. (Länsi-Savo 29.11.1969.) Epäilemättä samana vuonna koetut kuukävelyt ja avaruuslennot inspiroivat joulukalenterin teemaa.

Monimediaalisuutta

Vuonna 1998 Ylellä joulukalenteria oli esitetty jo 35 vuoden ajan. Tuona vuonna kalenterissa esiintyivät Nukketeatteri Sammon hahmot Tohelo, Torvelo ja Duppaduulix-koira, jotka olivat tulleet televisiossa tutuiksi Pikku-Veturi-nimisestä ohjelmasta. Ohjelman tekijät kertoivat lehtihaastattelussa, kuinka joulukalenterin melko vähän toimintaa sisältävien jaksojen toivottiin inspiroivan lapsia leikkimään enemmän ja viettämään aikaa yhdessä. (Länsi-Savo 28.11.1998.) Artikkelissa käytetään termiä ”hidas kiiruhtaminen”, joka sopisi melkein nykypäivänkin puheisiin mindfullnessista, kiireen ja stressin vähentämisestä sekä läsnäolon merkityksestä.

Vuonna 1998 joulukalentereita oli esityksessä useampikin. Ylen kanavilla nähtiin Tohelon ja Torvelon lisäksi FST:n tuottama ja suomeksi tekstitetty Den Vita Haren. MTV3:lla esitettiin puolestaan Suomen Joulukaupunki Turun tuottamaan Puuhakirjaan pohjautunutta Puuhakalenteria, jossa esiintyi myös Turun linnan tonttu. Lisäksi jo aiemmin mainittu The Joulukalenteri oli uusintakierroksella. (Länsi-Savo 28.11.1998.)

Toistuvia asioita joulukalentereissa olivat pitkään niiden vaihtelevat esitysajat, joulukalenterien mainostaminen esittäytymisohjelman myötä sekä joulukalenterien monimediaalisuus. Lineaarisen ohjelmavirran aikakaudella on kiinnostavaa, että varsin monena vuonna joulukalenterin esitysaika vaihteli, vaikkakin lyhyellä aikavälillä. Esimerkiksi vuoden 1969 joulukalenteria esitettiin pääsääntöisesti klo 17.30-18.00 tienoilla (Länsi-Savo 29.11.1969). Monet joulukalenterit esiteltiin tv-ruuduissa myös päivän, pari etukäteen, näin tehtiin esimerkiksi vuosina 1981, 1982 ja 1985.

Moniin kalentereihin liittyi television ulkopuolelle ulottuvia kilpailuja tai kalenterien hahmot olivat tunnettuja muistakin yhteyksistä. Vuoden 1997 Ylen joulukalenterissa seikkaili Etsivätoimisto Jalka & Lamppu, jonka oli käsikirjoittanut Eppu Nuotio. Samana vuonna Nuotion kirjoittama kirja Etsivätoimisto Jalka & Lamppu ja ihmeellinen tapaus kilpaili ensimmäisestä Finlandia Junior -palkinnosta (nyk. lasten- ja nuortenkirjallisuuden Finlandia). (Etelä-Suomen sanomat 27.11.1997.) Vuonna 1967 kirjakaupoista oli mahdollista ostaa joulukalenteri, jonka tuotoilla tuettiin sotainvalideja. Kalenteriin kuului sekä askartelu- että kilpailutehtäviä. Askarteluissa ruudussa olivat apuna kuuluttajat Teija Sopanen ja Tuula Ignatius. Kilpailutehtävästä oli puolestaan mahdollisuus voittaa rahapalkinto. (Keskipohjanmaa 21.11.1967.)

Kirjapohjalta ponnisti myös Heinähattu ja Vilttitossu joulun jäljillä, joka nähtiin televisioruuduissa vuonna 1993. Kattilakosken perheen jouluvalmisteluista kertova sarja sisälsi toisen kirjoittajan Tiina Nopolan mukaan ”paljon ironiaa suomalaisesta joulunalusajasta ja on siksi oikeastaan tarkoitettu myös joulusatiiriksi perheen aikuisille”, ja alkuillan esitysaika puolsi kalenterin suuntaamista koko perheelle (Etelä-Suomen Sanomat 1.12.1993). Ainakin Heinähattu ja Vilttitossu -kirjoja paljon lapsena lukeneelle joulukalenteri oli täynnä tuttuja hahmoja ja samaa tunnelmaa kuin kirjojen sivuilla; kuka varastikaan ruokaa kellarista…

Kuvakaappaus Heinähatun ja Vilttitossun joulukalenterin jouluvalmisteluja tarkkailevasta tontusta. Yle Elävä arkisto.

Vielä yksi lapsuusmuisto. Meillä oli Eläinten olympialaiset -VHS (Animalympics, 1979), jota katsoimme usein siskoni kanssa – elokuva oli viihdyttävä. Mutta lähes yhtä viihdyttävää oli, että joku oli vahingossa nauhoittanut kyseiselle VHS:lle elokuvan päälle jakson joulukalenteria 1980-luvun lopulta. Kyseisessä joulukalenterin luukussa esiintyivät kaksi miestä sekä pöllö, ja se oli kaksikielinen, suomi ja jokin itäeurooppalainen kieli. Jostain syystä, jota en enää muista, joku tai jokin ärsytti toista miestä, jolloin mies heitti huopatossunsa ärsyttäjää kohti. Tossu meni ohi, mutta alkoikin sitten elää omaa elämäänsä. Se muuttui konkreettisesta huopatossusta piirretyksi tossun ääriviivaksi ja sille ilmestyi silmät. Ihan jokaista yksityiskohtaa en muista, mutta yhdessä vaiheessa piirretty huopatossu muuttui tykiksi ja ampui lumipalloja miehiä kohtaan. Lopulta karannut huopatossu saatiin taltutettua, kun sille heitettiin kaveriksi toinen huopatossu.

Monesti yritin löytää tälle joulukalenterille nimeä, ja itse asiassa jo vuonna 2008 sainkin vastauksen kysymykseeni Rouva Ruudulta (ks. kuva alta) – en kuitenkaan muistanut asiaa jo selvitelleeni, ennen kuin tein tiedonhakua tätä tekstiä varten. Kyseessä oli tosiaan vuoden 1989 Joulukalenteri – Vanocni Kalendar, joka oli Suomen ja Tšekkoslovakian yhteistuotanto. (Elonet.) Kalenteria kehuttiin myös lehdistössä, Uudessa Suomessa kerrottiin joulukalenterin olevan ”kunnianhimoista työtä, joka toimii monella tasolla. Siinä on lumoa ja sadunomaisuutta, mutta tarjoaa aktiivisille katsojille pohdittavaa myös kymmenminuuttisen jakson päätyttyä.” (Uusi Suomi 30.11.1989.) Tästä joulukalenterista toivoisin vielä joskus näkeväni edes pätkiä, sillä vihaisen huopatossun muistijälki on erittäin vahva!

Kuvakaappaus Muistikuvaputki-sivustolta.

Lähteet

Internet:
Yle Elävä arkisto – Joulukalenterit
Muistikuvaputki-sivusto

Kansalliskirjasto:
Keskipohjanmaa, 21.11.1967, nro 298, s. 11
Länsi-Savo, 29.11.1969, nro 322, s. 9
Apu, 26.11.1976, nro 48, s. 101
Helsingin Sanomat, 01.12.1978, nro 324, s. 47
Apu, 27.11.1981, nro 48, s. 84
Uusi Suomi, 01.12.1984, nro 325, s. 15
Etelä-Suomen Sanomat, 01.12.1993, nro 326, s. 19
Etelä-Suomen Sanomat, 09.01.1997, nro 7, s. 26
Etelä-Suomen Sanomat, 27.11.1997, nro 321, s. 41
Länsi-Savo, 28.11.1998, nro 322, s. 28-29

Kulttuurihistorioitsijat ja avaruus

Tähtiharrastuspäivää vietetään syyspäiväntasauksen läheisyydessä, kun tummuvat illat mahdollistavat tähtitaivaiden tarkkailun. Vuonna 2025 tähtiharrastuspäivää vietetään la 27.9. Seuran sihteeri Elina Karvo kertoo tässä tekstissä hieman omasta tähtiharrastuspolustaan sekä seuran Capsa Historiae -sarjassa julkaistusta Kuviteltu avaruus -teoksesta (2021).

Monia syksyn ja talven lähestyvä pimeys ahdistaa, kun valon määrä vähenee päivittäin ihan huomaamatta, ja lopulta ihan silmissä. Itselleni aiemmin ja aiemmin pimenevät illat tarkoittavat rakkaiden ystävien paluuta pimeälle taivaalle. Hyvin aamuvirkkuna ihmisenä nautin tähtiystävieni seurasta talvella yleensä hyvissä ajoin iltaisin – öisin kun ei tulisi seuraamisesta mitään silmäluomien lupsahtaessa. Mutta lopulta kellonajalla ei ole niin väliä, tärkeämpää on nähdä nuo kirkkaat pisteet edes joskus. Aina en viitsi edes pientä kaukoputkeani virittää – etenkin jos pakkasta on lähemmäs 30 astetta – vaan omilla silmilläkin näkee kauas ja paljon.

Kuu kaukoputken läpi kuvattuna 11.1.2025.
Kuva Elina Karvo

Olen tuijottanut taivaalle pienestä pitäen. Pohjoisen pimeissä, pitkissä talvissa tähtien katselu oli hyvin luontevaa, ne kun olivat esillä kovin usein. Yläasteella osallistuin valinnaiselle tähtitieteen kurssille, jossa opettaja käytti kovin paljon aikaa puhuen SETIstä (Search for Extraterrestrial Intelligence) kuin varsinaisesta tieteestä. Mutta kyseiseen kurssiin kuului myös retki Syväsenvaaran päälle, Rovaniemen korkeimmille kohdille, jossa valosaaste ei haittaa tähtien tarkkailua. Eräällä oppilaista oli oma pieni kaukoputki, ja sillä pääsimme näkemään muun muassa Saturnuksen renkaineen. Mikä lumoava, mieltä kiihottava näky!

Turussa asuessani tähtien tuijottelu jäi vähäisemmälle huomiolle, mutta paluumuutto pohjoiseen sai vanhan innostuksen heräämään uudelleen henkiin. Avuksi oli myös, että korona-aikana Tähtitieteellinen yhdistys Ursa järjesti kurssejaan etäyhteyksillä, jolloin niille osallistuminen helpottui moninkertaisesti. Viime vuosina olenkin syventänyt tähtitiedekiinnostustani lukemisen, kurssien ja podcastien kautta ja löytänyt monia uusia jännittäviä polkuja seurattavaksi.

Friedrich Argelander oli tekemässä havaintoja Turussa Vartiovuoren tähtitornissa 4.9.1827 – Turun palon aikaan. Havaintokirjaan hän tallensi merkinnän ”Tässä keskeytti havainnot hirveä tulipalo, joka pani Turun tuhkaksi.” Havaintokirja on esillä Helsingin observatorion perusnäyttelyssä.
Kuva Elina Karvo

Mutta olen ensi sijassa kulttuurihistorioitsija, ja niinpä minua kiinnostavat tähdet, avaruus ja tähtitiede etenkin tieteen- ja kulttuurin historian valossa. Onpa avaruus pohdituttanut myös kulttuurihistorian tutkijoita, sillä vuonna 2019 Turun yliopiston kulttuurihistorian oppiaine järjesti vuoden 1969 avaruuskävelyn ympäriltä avaruus ja tähtitiede -teemaisen seminaarin. Tuon seminaarin tuloksena syntyi myös Capsa Historiae -sarjan kolmas osa, Kuviteltu avaruus.

Kuviteltu avaruus 

Kuviteltu avaruus on artikkelikokoelma, jossa avaruuteen katsotaan mm. media-aineistojen, populaarikulttuurin ja esinekulttuurin kautta. Avaruusaika alkoi 1960-luvulla, mutta ei missään nimessä ole päättynyt – kuten teoksen esittelyssä todetaan, ”2020-luvusta ennakoidaan uutta avaruusaikaa”. Esimerkiksi Ylen sivuille ilmestyy harva se viikko uutisia avaruuteen, tähtiin ja taivaanilmiöihin liittyvistä aiheista. Paljon olemme arkielämässämme myös riippuvaisia maan ulkopuolella tapahtuvista asioista, kuten satelliittien toimivuudesta. 

Vastapainona sille, mitä tiedämme avaruudesta, on se, mitä kuvittelemme avaruudesta. Tähän Kuviteltu avaruus tarttuu ja pohtii avaruutta kirjallisuuden, populaarikulttuurin ja tieteellisen tutkimuksen kautta. Ajallinen painopiste on toisen maailmansodan jälkeisissä avaruuslentojen vuosissa, mutta katsauksia myös vanhempiin aikoihin tehdään. Avaruus kiinnostaa kulttuurihistorioitsijaa siinä missä maanpäällisetkin ilmiöt: ihmiskunnan peruskysymyksiä ovat ”keitä me olemme ja mikä on meidän asemamme kaikkeuden keskellä?” Oman planeettamme näkökulmasta tarkasteleminen voi olla konkreettisempaa ja helpompaa, mutta samaa pohdintaa voidaan ulottaa aurinkokuntaamme ja sen ulkopuolelle. Kuvitellut avaruudet, joita artikkelit avaavat, tarjoavat näkökulmia, joita voidaan suhteuttaa myös omaan yhteiskuntaamme, kulttuuriimme ja aikaamme. Lukukokemuksena Kuviteltu avaruus on mielestäni ihana: se on sujuvasti kirjoitettu, aiheiden monipuolisuus pitää mielenkiinnon yllä, ja koska kyseessä on artikkelikokoelma, sitä voi nautiskella pienissä erissä.

Rakettien siivin

Avaruuslennot ovat kiehtoneet ihmisiä pitkään, ja ovatpa ne aineistoa myös kirjallisuudessa: esimerkiksi kirjasomen kautta suositun Taylor Jenkins Reidin uusin teos Atmosphere (suom. Tähtienvälinen, 2025) sijoittuu 1970-80-luvuille astronauttien ja avaruuslentojen maailmaan. Kuviteltu avaruus -kirjassa avaruuslentoja katsotaan jo 1600-lukulaisen maailman näkökulmasta. Jutta Laitila ja Emma Pietilä kirjoittavat omassa esseessään Johannes Keplerin (1571-1630) teoksesta Somnium (1608/1634), jossa Kepler kuvittelee matkan Kuuhun. Tähtitieteen alalla toiminut Kepler tarkoitti teoksestaan allegorian tähtitieteilijöille ja astronomisen tiedon saavuttamiselle. Vaikka tässä vaiheessa ei universumia vielä laajasti tunnettu, oli halu kuvitella ja tutustua tarkemmin taivaankappaleisiin läsnä yhteiskunnassa ja kulttuurissa.

Iina Kohonen avaa omassa artikkelissaan Maata esittävien valokuvien esityksiä. Näistä kuvista tunnetuimpia on vuonna 1972 Apollo 17 -lennon aikana otettu Blue Marble, jossa pilviverhojen marmoroima Maapallo näyttäytyy täydellisen pyöreänä pallona vasten tyhjyyttä. Kohonen nostaa artikkelissaan esiin Blue Marblea edeltäneitä kuvia Maapallosta avaruudesta käsin, ja kuinka kuvia hyödynnettiin myös ympäristöliikkeen kasvussa kertoen planeettamme haavoittuvuudesta. Tekstillisen median näkökulmasta avaruuslentoihin tarttuu Hannu Salmi. Hän tarkastelee artikkelissaan sanoma- ja aikakauslehdistön uutisointia vuoden 1969 kuulennon ympäriltä, ja miten avaruuteen lähdön seikkailullisuutta medioissa kuvattiin. Sanomalehtiaineistoa hyödyntää myös Heidi Kurvinen tarkastellessaan suomalaisten medioiden näkökulmaa vuoden 1969 kuulentoon ja -kävelyyn. Yhdysvaltojen rakentama televisiotapahtuma levisi ympäri maailman, ja mm. radio ja sanomalehdet pyrkivät löytämään omanlaisiaan tapoja spektaakkelin käsittelyyn.

Avaruuteen eivät suinkaan ole matkanneet vain ihmiset, vaan rakettien matkassa ovat kulkeneet myös toislajiset eläimet. Näiden rooleihin tarttuvat Otto Latva ja Heta Lähdesmäki. He pohtivat artikkelissaan, kuinka avaruuteen lähteneitä eläimiä paikoin inhimillistettiin ja paikoin hyödynnettiin ihmisten tarpeita varten koe-eläiminä. Laika-koira on tuttu monelle, mutta entäpä Ham-simpanssi tai Félicette-kissa?

Blue Marble. Apollo 17 -lennon miehistön ottama kuva Maapallosta 7.12.1972. Kuva NASA Johnson Space Center.

Populaarikulttuurisia avaruusmatkoja

Kuvitellun avaruuden toisessa osiossa tutkaillaan populaarikulttuurisia avaruustulkintoja. Elokuvat ja televisiosarjat ovat tarjonneet monipuolisia näkemyksiä siitä, miltä vaikkapa marsilaiset näyttävät tai millaista elämä kaukaisissa galakseissa on. Itsellenikin voimakkaimpia universumin kuvittelun kokemuksia olivat alkuperäiset Tähtien sota -elokuvat ja niiden luomat kiehtovat planeetat, mutta inhimilliset asukkaat, jotka tekivät samaistumisen elämään kaukana jossain helponoloiseksi. Lapsena myös vaikuttavimpia, ja hieman pelottavakin, avaruuskuvaus löytyy Wallace ja Gromit -animaatiosta Suurenmoinen huviretki (A Grand Day Out), jossa täydellistä lomakohdetta etsiessä juustosta pitävät ystävykset suuntaavat Kuuhun makuhermojaan tyydyttämään.

Marjo Kaartinen tarttuu artikkelissaan 1970-luvulla esitettyyn Avaruusasema Alfa -sarjaan (Space: 1999, 1975-77), jossa aikakaudella vahvasti esillä olleet ympäristöteemat ja ydinsodan uhka sijoittuvat Maapallon ulkopuolelle. Lisäksi sarjassa tartuttiin ihmisen avaruuskolonialismiin sekä teknologian mahdollisuuksiin. Rami Mähkä puolestaan pohtii omassa tekstissään Musta Aukko -elokuvan (The Black Hole, 1979) halua olla tieteellisesti uskottava kuvaus ja kuinka elokuva toisaalta kiinnittyy aikansa tapaan tuotteistaa avaruutta. Kimmo Ahosen artikkeli 1950-luvun yhdysvaltalaisista tieteiselokuvista pohtii marsilaisten kulttuurihistoriaa ja kontekstoi elokuvia aikansa yhteiskuntaan. Petri Saarikosken artikkelin kohteena on Yksin Marsissa (The Martian, 2015). Hän tarttuu rajaseutu-tematiikkaan avaruuskontekstissa sekä Nasan roolin kuvaukseen pelastusoperaation näkökulmasta. Elokuva/tv-teeman päättää Maarit Leskelä-Kärjen teksti surusta ja traumasta 2000-luvun avaruuselokuvissa. Surun kokemusta luodaan elokuvissa niin yksilönäkökulmasta kuin vanhempi-lapsi-suhteiden kuvauksen kautta. Avaruuselokuviin usein liittyvät ajalliset kokemukset, jopa vääristymät, kytkeytyvät surun ja trauman tunteisiin ja pyrkimyksiin selvitä niistä.

Populaarikulttuurin luoma avaruuskuvasto on hyvin moninaista, mutta myös hyvin inhimillistä. Silloinkin kun esimerkiksi elokuvissa tai tv-sarjoissa kuvataan avaruusolioita, liitetään niihin ihmismäisiä piirteitä, luonteenkuvauksia, tapoja ja tunteita. Kenties niin avaruuden massiivisuuden käsittäminen on myös helpompaa. Toisaalta musiikin puolella avaruuskuvauksiin on kyetty luomaan myös eristyneisyyden tunnetta. Mieleen tulivat välittömästi Elton Johnin Rocket man ja David Bowien Space Oddity – molemmat luoden kuvaa yksin kiertoradalla matkaavasta astronautista, ilman selkeää tietoa kotiinpaluusta.

Jos populaarikulttuuri tarjoaa mielikuvituksellisiakin näkemyksiä, Kuviteltu avaruus -teoksen kolmas osio tarttuu aiheeseen tieteen keinoin. Jaana Saarikosken ja Maija Mäen artikkeli lähestyy teemaa esinekulttuurin kautta – palaan tähän tekstiin kohta tarkemmin. Kirjan päättää astrobiologiaan perehtynyt Harry J. Lehdon artikkeli pohdinnoista siitä, onko avaruudessa meidän lisäksemme muuta elämää. Hän muistuttaa heti alkuun, kuinka Maan ulkopuolisen elämän etsinnässä lähtökohtana on juurikin Maan sisäinen elämä; siihen mahdollisia löydöksiä verrataan, sillä se on ainoa vertailukohtamme. Esimerkkikohteina Lehto nostaa esiin esim. Marsin – ja kyseinen planeetta kulkee monissa muissakin kirjan artikkeleissa huomion kohteena. Eri valtioiden Mars-mönkijät tutkivat planeetan elinkelpoisuutta, ja Yhdysvalloissa Donald Trumpin kova tavoite on saada ihmiset Marsiin. Marsista mahdollisia elämänmerkkejä etsitään jatkuvasti ja tiede tarjoaakin avaruuden kuvittelulle materiaalia runsaasti tulevinakin vuosina.

Osittainen auringonpimennys 29.3.2025.
Kuva Elina Karvo

Yrjö Väisälä -museo 

Jaana Saarikoski ja Maija Mäki kertovat artikkelissaan Turun yliopiston entisen observatorion Tuorlan esineistöstä. Observatorion perusti vuonna 1952 professori Yrjö Väisälä (1891-1971), joka toimi fysiikan ja tähtitieteen professorina Turussa. Observatorio toimi osana yliopistoa vuoteen 2018 asti. Tähtitieteen laitoksen muuton yhteydessä Tuorlan esineistö dokumentoitiin, observatorioalueen rakennukset inventoitiin ja kokoelmaa täydennettiin Tuorlassa työskennelleiden haastatteluilla. Saarikoski ja Mäki nostavat artikkelissa esiin muutamia esineitä laajasta kokoelmasta, kuten valokuvausputken, valokuvauslevyjen lukulaitteen ja lämmityslamput. He nostavat esiin myös esineistön pitkän aikajänteen, jolloin tähtitieteen tutkimuksen digitalisoituminen nousee esiin myös materiaalisella tasolla, ei vain muistitiedossa.

Yrjö Väisälän työhuone Tuorlan observatoriolla.
Kuva Elina Karvo

Sittemmin esineistön ympärille on muotoutunut sympaattinen Yrjö Väisälä -museo, joka toimii Tuorlan observatorion rakennuksissa, nykyisin Avaruuspuisto Väisälässä. Entisiin observatorion työtiloihin ja mm. Väisälän omaan työhuoneeseen rakennettu museo nostaa esiin paitsi Väisälän ja hänen oppilaidensa työtä, myös Turun yliopiston pitkää tähtitieteen tutkimuksen perinnettä. Museon sijoittuminen observatorion entisiin tiloihin onkin kovin luonteva ja mainio ratkaisu.

Vierailimme ystäväni kanssa museossa viime keväänä, ja osallistuimme myös mainiolle opastetulle kierrokselle, jonka piti tähtitieteen tutkija (nimi on valitettavasti päästäni kadonnut). Hän avasi Tuorlan observatorion historiaa, Yrjö Väisälän työtä, hänen maailmanluokan asiantuntijuuttaan optiikan saralla sekä esillä olevien esineiden tarkoitusta monipuolisesti ja kiinnostavasti. Ja niitä esineitähän on! Museon jokaisen esineen tutkimiseen tarkasti olisi vierähtänyt helposti tunteja, joten syitä vierailla museossa toistekin löytyy. Museosaleja koristavat katosta roikkuvat puhekuplat, joissa on sitaatteja Väisälältä – osa aivan hulvattomia.

Yrjö Väisälä ja Liisi Oterma hiomassa laseja.
Kuva Elina Karvo

Väisälän ohella huomiota saavat myös muut Tuorlassa työskennelleet, kuten Väisälän oppilas ja tähtitieteen professorina toiminut Liisi Oterma (1915-2001). Oterma oli innokas kieltenharrastaja, joka saapui tähtitieteen pariin vähän mutkan kautta: hän olisi ollut halunnut opiskella sanskritia, mutta kun sitä ei Turun yliopiston valikoimassa ollut, hän alkoi opiskella matematiikkaa ja päätyi sitä kautta myös tähtitieteen opiskelun pariin. Hän oli taitava tähtikuvaaja ja löysi elämänsä aikana useita komeettoja. Väitöskirjassaan Oterma tutki kaukoputkien optiikkaa. Hän oli Suomen ensimmäinen tähtitieteestä väitellyt nainen ja Turun yliopiston ensimmäinen varsinainen tähtitieteen professori (Väisälä hoiti virkaa fysiikan professuurinsa ohella).

Museon esineistön parhaimmistoon kuuluvat ehdottomasti Yrjö Väisälän tähtienkatseluhuopikkaat, jotka yltävät yläreisiin asti! Mikä ihana keksintö, ja kuinka itsekin moisia olisin monina pakkasiltoina kaivannut taivaalle tuijotellessani! 

Tähtitieteilijän työvälineitä Yrjö Väisälä -museossa, mukaan lukien tähtienkatseluhuopikkaat oikeassa reunassa.
Kuva Elina Karvo

***

Jos kaipaa johdatusta tähtien maailmaan ja taivaan ilmiöihin, voi aloittaa vaikkapa Ylen vuonna 2020 tuottamasta radio-ohjelmasta Tähtisarja. Vaihtuvat asiantuntijavieraat, vinkit tähtikuvioiden etsintään ja monipuoliset aiheet antavat hyvän pohjan jatkopohdinnoille. Tähtiharrastuksen aloittaminen on helppoa: sopivan pimeänä ja selkeänä iltana nostaa katseensa kohti taivasta ja alkaa ihmetellä. Pikkuhiljaa kirkkaat pisteet tulevat tutummiksi ja tutummiksi.

Suuri ohikulkukone sekä havaintosohva, jolta havaintoja on voinut tehdä mukavassa asennossa. Helsingin observatorion perusnäyttely.
Kuva Elina Karvo

Valokuvia reilun 100 vuoden takaa

Lapin maakuntamuseolla avautui syyskuun alussa uusi erikoisnäyttely Walokuvaaja HildurValokuvia Rovaniemeltä ja Lapista 1900-luvun alusta. Sen kohteena on valokuvaaja Hildur Larsson, myöh. Sammallahti (1882-1952), joka perusti vuonna 1905 Rovaniemelle valokuvaamon ja oli paikkakunnan ensimmäisiä ammattivalokuvaajia. Näyttely avaa ikkunan reilun sadan vuoden takaiseen Rovaniemeen ja Lappiin, ja on laajuudessaan kattava, sisältäen lähes 300 kuvaa sekä esine- ja arkistoaineistoa. Näyttelyllä juhlistetaan myös 50 vuotta täyttävää Lapin maakuntamuseota.

Hildur Larsson oli syntyjään ruotsalainen ja hän asui nuoruudessaan Haaparannalla, jossa hän oppi valokuvaajaksi työskennellessään kuvaamoapulaisena ja kuvaamonhoitajana valokuvaaja Mia Greenille. Hän piti valokuvaamoa Rovaniemellä vuosina 1905-1916 sekä osan vuodesta auki olevaa kuvaamoa Kemijärvellä vuosina 1913-1916. Hän toimi kuvaajana myös metsäalalla toimineelle Kemiyhtiölle sekä Helsingin Kaiku -nimiselle lehdelle. Vuonna 1916 hän kihlautui metsänhoitaja Eelis Sammallahden (1884-1956) kanssa. Päivää ennen avioitumista Hildur myi kuvaamonsa tarvikkeineen. Hildur ja Eelis avioituivat syyskuussa 1916, ja he muuttivat Kolariin Sieppijärvelle metsänhoitajan puustelliin eli virkataloon. Heille syntyi kolme lasta. Vuonna 1925 perhe muutti ensin Rovaniemelle ja vuonna 1929 Helsinkiin Eeliksen työn myötä. Hildur kuoli Helsingissä vuonna 1952.

Hildurin omakuva vuodelta 1916, etualalla valokuvassa näkyvä kamera.

Näyttelyn taustalla on Lapin maakuntamuseon saama lahjoitus Hildurin jälkeläisiltä. Lahjoitukseen sisältyi toistatuhatta kuvaa mm. lasinegatiiveina ja vedoksina, sekä esineistöä ja arkistoaineistoa, esimerkiksi Hildurin ja hänen puolisonsa Eeliksen kirjeenvaihtoa heidän kihlausajaltaan. Näissä kirjeissä etenkin Eelis on sanoissaan hyvin runollinen ja romanttinen, ja hänen kirjoittamansa kirjeet eri metsätyömailta, jonne hänen työnsä hänet vei, tulvivat kaipuuta Hildurin luokse. Näinkin henkilökohtaisten kirjeiden lukeminen tuntui alkuun hieman tungettelevalta, mutta ne avaavat kiinnostavan, hyvin henkilökohtaisen ikkunan Hildurin elämään ja taustoittavat myös näyttelyssä nähtäviä valokuvia Hildurista ja Eeliksestä.

”Fredag flyr jag till skogs,
men lördag väntar jag min lycka.”
– Eelis kosintakirjeessään Hildurille 2.3.1916

Näyttely jakautuu kolmeen osioon. Yksi osio käsittelee Hildurin työtä valokuvaajana, hänen kuvaamoaan ja kuvien retusointia eli korjaamista. Toinen osa keskittyy Hildurin kuvaustyöhön ateljeen ulkopuolella, esim. metsätyömailla, sekä 1900-luvun alun Rovaniemeen. Kolmas osio kertoo Hildurin ja Eeliksen kihlautumisesta, naimisiinmenosta ja heidän perheensä elämästä Sieppijärvellä Kolarissa.

Näyttelyssä esillä olevaan arkistoaineistoon kuuluvat mm. Hildurin ja Eeliksen avioehtosopimus, Hildurin kauppakirjat kuvaamonsa myynnistä vuonna 1916 sekä Eeliksen tuohelle kirjoittama kirje.
Hildur esiintyy näyttelyn kuvissa paljon myös itse.

Naiset valokuvaajina

Naisille valokuvaajan ammatti tarjosi 1800- ja 1900-lukujen vaihteessa mahdollisuuden itsenäiseen elämään ja oman elannon kartuttamiseen. Naimattomien naisten työntekoa ei aina katsottu hyvällä, mutta valokuvaaminen nähtiin toisaalta säädyllisenä ja soveliaana käsityöammattina. Naiskuvaajat palkkasivat kuvaamoihinsa apulaisiksi usein muita nuoria naisia, jolloin ammattitaito ja osaaminen siirtyi kisällimäisesti eteenpäin. Myös Hildur oli oppinut ammattinsa toiselta valokuvaajalta, Haaparannan ensimmäisen kuvaamon perustaneelta Mia Greenilta. Green tuli etenkin tunnetuksi ensimmäisen maailmansodan aikana kuvatessaan elämää rajalla ja Ruotsin kautta kulkeneita pakolaisia ja sotavankeja.

Näkymä Hildurin Rovaniemen kuvaamosta

Mia Green tarjosi työn oppimisen mahdollisuuksia useille nuorille naisille, ja Hildurin lisäksi esimerkiksi Tornion ensimmäisen valokuvaamon vuonna 1911 avannut Ida Björn oppi ammattinsa myös Greenilta. Kuvaustyötä tehtiin usein naimattomana, mutta osa kuvaajista jatkoi myös naimisiinmenon jälkeen tai työskenteli puolisonsa kanssa. Hildur jätti ammattimaisen kuvaamisen avioiduttuaan Eeliksen kanssa, mutta ei suinkaan lopettanut kuvaamista. Hän tallensi ahkerasti perhettään – puolisoaan ja kolmea lastaan – kuten myös arkista elämää ja muuttuvia maisemia ensin Kolarissa ja myöhemmin Helsingissä.  

Kulttuurihistorioitsija Mervi Löfgren Autti on tutkinut Hildurin jälkeen 1920-luvulla kuvaamoa Rovaniemellä pitäneitä Auttin sisaruksia ja siinä ohessa myös tutustunut Hildurin työhön ja naisten valokuvaamiseen 1900-luvun alussa. Hän kirjoittaa väitöskirjassaan, kuinka Hildur oli ehkä ”tiedostamattomallakin tavalla” antanut esimerkin ”naisen itsellisestä elämästä ja ammattitaitoisesta toiminnasta” Auttin sisarille. Samaa ajatusta nostetaan myös näyttelyssä esiin, kun Hildurista puhutaan rohkeana esikuvana.

Hildurin kuvaajan työhön liittyvää aineistoa

Visiittikorttivillitys

Kuvaamo-osuuden valokuva-aineistosta kiehtovimpia lienevät visiittikortit. 1800-luvun loppupuolella Euroopan villitsi kartomania, ja pienet, n. 9×6 cm kokoiset kuvakortit olivat suosittuja ympäri Euroopan. Kuvattavana käytiin parhaat yllä, ja joskus myös perheen, ystävien tai vaikkapa lemmikin kera. Visiittikortteja jätettiin muistoksi vierailusta, tai annettiin tutuille, ystäville tai rakastetuille – hieman kuin koulukuvia vaihdeltiin kavereiden kesken omana kouluaikanani. Visiittikortteja myös kerättiin niille suunniteltuihin albumeihin. Nämä albumit olivat esillä ja vieraiden selattavana, jolloin oli mahdollisuus tutustua henkilön tuttavapiirin laajuuteen ja etenkin laatuun. Visiittikorttivillitystä mahdollisti sen, että pieniä kuvia saatiin kuvalevylle useampia, jolloin niiden hintakin oli hieman edullisempi.

Hildurin kuvaamia visiittikortteja

Hildur kuvasi visiittikorttikuvia paljon. Kuvat kiinnitettiin usein kuvaajan nimellä ja paikkakunnalla varustettuun taustapahviin, joita Hildurillakin oli eri tyyleissä vuosien varrella. Näyttelyssä on esillä iso valikoima kortteja. Osassa esiintyvät paikalliset asukkaat – kaikkia ei ole tunnistettu – osassa Hildurin perheenjäsenet ja kuvaaja itse. Kuvia tutkiessa löytää pienistä kohteista paljon yksityiskohtia, ja niistä voi päätellä, että Hildurilla oli kuvaamossaan erilaisia taustakankaita ja rekvisiittaa hyödynnettäväksi kuvaustilanteissa. Vaikka yleisilme 1900-luvun alun valokuvissa on pääosin vakava, Hildur on saanut kuvattavistaan irti myös hymyjä ja luonnollisuutta. Tästä hyvänä esimerkkinä tuntemattoman pojan kujeileva kuva.

Kuva: Lapin maakuntamuseon kokoelmat.
Hildurin ottamia kuvia löytyy lisää Finnasta (klikkaa kuvaa).

Näyttelyyn on rakennettu myös taustamaisemalla ja rekvisiitalla varustettu kuvauspaikka, jossa museovieras voi ”ikustuttaa” itsensä kuin olisi Hildurin kuvaamossa.

Menneisyyden Rovaniemi

Hildurin kuvaamonpidon aikana Rovaniemi oli vilkas ja kasvava yhteisö – ei vielä kaupunki tai edes kauppala, mutta tiiviimmin asutettu yhdyskunta erottui jo laajemmasta maalaiskunnasta. Rovaniemen saavutettavuutta niin teollisuuden, alueen kasvun kuin matkailunkin näkökulmasta paransi vuonna 1909 valmistunut rautatie, ja sen myötä saapui niin uusia asukkaita kuin matkailijoita. Muuttoliikkeen suuntautuessa metsäteollisuuden luomien työmahdollisuuksien myötä pohjoiseen, Rovaniemen väkiluku oli vilkkaassa nousussa 1900-luvun alussa. Asukkaita yhdyskunnassa (nyk. ydinkeskusta) 1910-luvun alussa oli n. 2000, kun koko maalaiskunnan alueella asukkaita oli n. 11 000. Asukasmäärän kasvaessa myös palvelutarjonta kasvoi, ja Rovaniemellä toimikin useita eri käsityöläisiä ja liikkeitä. Herrasväkeä ja säätyläistöä oli suhteellisen vähän, ja suurimmalle osalle asukkaista elanto tuli maa- ja metsätalouden töistä. Rakennuskanta oli puuvaltaista, ja ensimmäiset sähkövalotkin syttyivät Rovaniemelle vuonna 1914.

Höyrylaivat Viiri ja Vanttaus kuljettivat asukkaita Kemi- ja Ounasjokia pitkin 1910-luvulla Rovaniemellä.

Hildur taltioi Rovaniemen niin luonnollisia kuin yhteiskunnallisia tapahtumia, kuten keväistä jäiden lähtöä ja tulva-aikaa tai tukkityöläisten lakkoliikehdintää vuonna 1906. Hänen kuviaan julkaistiin Helsingin Kaiku -lehdessä. Näihin kuvareportaaseihin lukeutuivat myös rautatien saapumisen taltioiminen, ja kiinnostavana tapahtumana vuoden 1909 tulipalo. Puutalorakenteisena Rovaniemikään ei välttynyt tulipaloilta, ja vuonna 1909 Maantiekadun (nyk. Valtakadun) rannan puoleiselta osalta paloi toistakymmentä rakennusta, läheltä rakennusta jossa Hildurin kuvaamo sijaitsi. Hildur taltioi tapahtuman kolmen kuvan sarjana, joista ensimmäinen näyttää katua ennen paloa, toinen palon aikana, ja kolmas jälkeen. Hildur julkaisi lisäksi vuonna 1912 kuvateoksen Maisemia Rovaniemeltä ja Lapista, joka painettiin Lyypekissä. Hildurin kuvat levisivät myös postikortteina ja tekivät Rovaniemen näkymiä tutuiksi.

Helsingin Kaiku, 29.05.1909, nro 20-21, s. 19
Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot
Hildur valmistamassa ruokaa kamiinalla

Vanhoissa valokuvissa on aivan omanlaistaan charmia. Digitaalisen kuvauksen ja jatkuvan tallentamisen aikana vanhojen visiittikorttien pysähtyneisiin hetkiin latautuu paljon tunnetta. Kuvaaminen tänä päivänä on helppoa, sillä kamera kulkee mukanamme kaiken aikaa. Näyttelyssä esillä oleva, Hildurin ulkokuvauksissa käyttämä kenttäkamera herättää kunnioitusta kuvaajan päättäväisyyttä ja tarmoa kohtaan –  jaksaisiko sitä itse kuljettaa isoa kameraa tarvikkeineen hankalien kulkuyhteyksien päähän.

Museo-oppaana hyppään taas uuteen ja aika tuntemattomaan. Kun museon edellinen erikoisnäyttely käsitteli itselleni hieman tutumpaa keskiaikaa, nyt vuorossa on kotikaupungin historia. Vaikka paljasjalkainen rovaniemeläinen olen, tunnen kaupungin sotaa edeltävää historiaa ja sen monia hahmoja vielä melko huonosti. Hildur onkin ollut mitä mainioin lähtökohta hypätä aikamatkalle menneeseen ja taivaltaa mielessä vuosisadan alun Rovaniemen puutalojen kehystämille kaduille.

Teksti ja kuvat näyttelystä: Elina Karvo

Lähteitä ja lukuvinkkejä:

  • Autti, Mervi: Etsimessä neitikulttuuri. 1900-luvun alun valokuvaajanaisia Rovaniemellä. Musta Taide, 2010.
  • Alariesto, Tuija (vast. toim.): Iikka Paavalniemen kolme maisemaa. 1900-luvun alun valokuvia Rovaniemeltä. Lapin maakuntamuseon julkaisuja 15, 2010.
  • Helsingin Kaiku, 29.05.1909, nro 20-21, s. 19
    https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/872577/articles/79524857?page=19
    Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot

Ihmisen ja luonnon kytköksiä Rovaniemellä – tunnelmia vuoden 2025 ISCH-konferenssista

Kulttuurihistorioitsijat ympäri maailmaa kokoontuivat juhannusviikolla Rovaniemelle vuoden 2025 ISCH-konferenssin merkeissä. Konferenssin teemana oli Human/Nature – Entanglements in Cultural History. Osallistujia oli yli sata ja he saapuivat niin ympäri Eurooppaa kuin esimerkiksi Australiasta, Etelä-Afrikasta ja Yhdysvalloista. Tunnelma läpi viikon oli rento ja hyväntuulinen. Pohjoinen luonto herätti ihastusta ja myös konferenssin aikataulutusta kiiteltiin – ohjelmaan oli jätetty sopivaa väljyyttä, jotta siirtymiset paikasta ja salista toiseen ei vaatinut juoksujalkaa kulkemista. 

Lapin yliopisto

Maanantaina osallistujilla oli mahdollisuus tutustua Rovaniemeen kaupunkikävelyn tai jokiristeilyn muodossa. Sään sattuessa aurinkoiseksi Rovaniemi näyttikin heti parhaat puolensa konferenssivieraille. Iltapäivällä väkeä alkoi kokoontua Lapin yliopistolle, jonne oli alkuun järjestetty vapaamuotoinen tapaaminen väitöskirjatutkijoille. Nuoret tutkijat pääsivät siis alusta lähtien verkostoitumaan ja tutustumaan kollegoihinsa.

Maanantai-illan ohjelmassa testattiin myös uudenlaista konseptia, ISCH Talks. Kolme kutsuttua puhujaa – Jaana Erkkilä-Hill, Leena Valkeapää ja Alexander Etkind – pitivät lyhyet, noin kymmenminuuttiset alustukset, joilla viriteltiin aivoja konferenssin teemaan. Puheet tiivistettiin kolmeksi kysymykseksi ja osallistujilla oli aikaa keskustella kysymyksistä pienryhmissä. Illan päätteeksi vietettiin vielä avajaisvastaanottoa, jossa saimme nauttia saamelaisartisti Ante Jalvelan kauniista musiikkiesityksestä. 

Konferenssiväkeä Lapin yliopistolla
ISCH Talks oli uudenlainen konsepti, jossa viriteltiin osallistujia konferenssin teemaan.
Ante Jalvela

Vapaa-ajan ohjelmaa oli varattu myös tiistai-illalle, jolloin osallistujilla oli mahdollisuus saunailtaan kotiseutumuseolla tai kävely- ja nuotioretkeen Ounasvaaralle. Sääkin pysyi sopivan kuivana ja hyttysmäärä siedettävänä. Keskiviikkoiltana oli vuorossa perinteinen konferenssi-illallinen, joka pidettiin Alvar Aallon suunnittelemalla Lappia-talolla. Illan alkuun saimme nauttia jälleen erinomaisesta paikallisesta musiikista, kun hanuristi Tatu Kantomaa soitti monipuolisen kattauksen. Ruokalistalla korostuivat lappilaiset maut ja raaka-aineet, ja syömisen lomassa kuului vilkas ja eloisa keskustelu.

Hannu Salmi

Tiistaista torstaihin saimme kuulla kolme keynote-esitelmää kulttuurihistorian asiantuntijoilta Suomesta, Etelä-Afrikasta ja Virosta. Ensimmäisen keynote-luennon piti Turun yliopiston kulttuurihistorian professori Hannu Salmi otsikolla No more than human history: exploring human/nature entanglements in a life of a deafblind. Hän pohti luennollaan ihmisen ja luonnon kytköksiä kuuron ja sokean henkilön elämässä. Luento perustui Salmen tutkimuksiin isosedästään Frans Leijonista. Frans menetti kuulo-, puhe- ja näköaistinsa hyvin nuorena sairauden seurauksena, ja hänen elämänvaiheita läpikäydessään Salmi nosti esiin eri tapoja, miten ihmisen ja luonnon suhde muuttui Fransin osalta, ja miten hän oppi hyödyntämään etenkin haju- ja tuntoaistiaan esimerkiksi puutarhanhoidossa. Salmi haastoi pohtimaan luennolla, mikä on inhimillistä ja miten eri tavoin kytkökset inhimillisen ja ei-inhimillisen välillä voivat kohdata menneisyyttä tutkiessa.

Kahvitauoilla käytiin vilkasta keskustelua aamuisten paneelisessioiden jälkeen.
Sandra Swart

Toisen keynote-luennon kuulimme Stellenboschin yliopiston professori Sandra Swartilta, joka on perehtynyt eläinten historian tutkimukseen. Hänen luentonsa, joka oli otsikoitu History for the End of the World: finding new futures in our animal past, piti sisällään kaksi koskettavaa, jopa riipaisevaa tarinaa elefanteista ja siitä, kuinka eläimillä on oma kulttuurinsa ja historiansa. Toisen tarinan keskiössä toimivat eteläafrikkalaisen Knysnan metsäelefantit, joiden määrä on vähentynyt ihmisen toimien seurauksena, mutta jotka myös oppivat elämään ikään kuin ”kummituksina”, liikkuen metsissä ihmistä varoen ja piilossa pysyen. Eläinten kulttuuri oppii menneisyyden tapahtumista ihmiskulttuurin tavoin. Aikanaan laajasta laumasta on tänä päivänä jäljellä vain yksi naaraselefantti. Eläinten kulttuurihistorian tutkiminen voi Swartin mukaan antaa näkökulmia esimerkiksi eläinten suojelutyöhön. Viesti, jonka Swart halusi jäävän konferenssiväen mieleen, oli: ”Animals have history, and these histories matter.”

Konferenssi-illallinen nautittiin Lappia-talolla.
Marek Tamm

Kolmas keynotepuhuja oli Tallinnan yliopiston kulttuurihistorian professori Marek Tamm. Hänen keynote-luentonsa otsikko oli Towards a Biocultural History: A manifesto, jossa Tamm avasi biokulttuurisen historian lähtökohtia, näkökulmia ja metodologiaa. Hänen lähtökohtansa oli, että länsimaisesta kahtiajakoisuudesta, joka määrittää tietyssä määrin myös historiantutkimusta, tulisi pyrkiä pois ja ymmärtää menneisyyden monimuotoisuutta ja -lajisuutta laajemmasta kuin ihmisen näkökulmasta. Biokulttuurisessa historiassa menneisyyttä merkityksellistetään ihmistä laajemmalla skaalalla, huomioiden esim. eläimiä, kasveja, mikrobeja, jopa teknologisia järjestelmiä. Tamm nosti luennollaan esiin monia tutkimuksia, joissa biokulttuurista lähestymistapaa on pohdittu ja käsitteellistetty. Lisäksi Tamm korosti tarvetta huomioida metodologisesti ja lähteiden näkökulmasta uusia aineistoja, jotka eivät perinteiseen historiantutkimukseen ole kuuluneet, kuten puiden vuosirengasarkistot tai kenttätyö eläinten parissa.

Konferenssissa järjestettiin viisi paneelisessiota, joissa kuultiin yhteensä yli 100 esitelmää. Aiheet käsittelivät mm. eläinten ja ihmisten välisiä suhteita, urbaania luontoa, ihmisen ja luonnon suhteiden monimuotoisia representaatioita, tai fokusoidummin veden tai metsien näkökulmaa. Itse en jokaiseen sessioon osallistumaan ehtinyt, mutta ehdin sentään kuulemaan kiinnostavia esitelmiä mikrohistoriasta, uuden ajan alun noituudesta ja loitsuista sekä ekokriittisestä näkökulmasta elokuvahistoriaan. Elokuvista päästiin nauttimaan myös esityksinä. Kulttuurihistorian tutkija Noora Kallioniemi oli koonnut kotimaisista ympäristöaiheisista, 1960-2000-luvuilla tehdyistä lyhytelokuvista kokonaisuuden, jossa teemoina olivat esim. Kemijoen säännöstely, jokihelmisimpukka ja saamelainen ympäristösuhde. Toisena elokuvana konferenssissa esitettiin professori ja runoilija Juan Carlos Galeanon dokumentti El Rio, joka kertoo Amazonin alueen monilajisesta ekosysteemistä ja siihen liittyvistä haasteista.

Konferenssin päätteeksi järjestettiin ISCH:n vuosittainen yleiskokous, jossa kerrottiin myös ensi vuoden konferenssin ajankohta. Seuraavan kerran kulttuurihistorioitsijat kokoontuvat syyskuussa 2026 Pariisissa. Lisätietoa tulevasta konferenssista tulee aikanaan ISCH:n kotisivuille.

Rovaniemellä saatiin nauttia myös pohjoisen kesän monista väreistä.

ISCH 2025:n järjestivät yhteistyössä International Society for Cultural History (ISCH), Lapin ja Turun yliopistojen kulttuurihistorian oppiaineet sekä Kulttuurihistorian seura. Itse olin mukana järjestelytoimikunnassa alusta asti edustamassa ensisijaisesti seuraa ja hoitamassa some- ja verkkosivuviestintää. Suurin kiitos konferenssin järjestelyistä menee Lapin yliopiston kulttuurihistorian yliopistolehtori Pälvi Rantalalle sekä konferenssisihteeri Anu Haaraojalle. Reilun vuoden mittaisen järjestelytyön aikana sattui joitain isompiakin mutkia matkaan, ja vielä konferenssiviikollakin jännitystä toivat mm. lentoalan lakot, mutta loppujen lopuksi asiat järjestyivät parhain päin ja konferenssi sujui mainiosti, kiitos Anun ja Pälvin!

Teksti ja kuvat: Elina Karvo

Kulttuurihistorian havinaa Varanginvuonon ympärillä

Pohjois-Norjassa Varanginvuonon ympäristöstä löytyy useita kiinnostavia historia- ja kulttuurikohteita tutustuttavaksi. Vierailin alueella viime syksynä työreissun merkeissä, ja vinkkaan tässä tekstissä joistain kulttuurihistoriallisesti kiinnostavista kohteista ja museoista alueelta. Oma vierailuajankohtani osui syys-lokakuun vaihteeseen, mistä johtuen moni kohde oli jo sulkenut ovensa kesäkauden jälkeen. Parempi ajankohta vierailuun lienee siis kesäkausi, joskin syksyisessä Pohjois-Norjassa riittää toki runsaasti katseltavaa luonnon osalta.

Ä’vv Saa’mi Mu’zei

Kun rajan ylittää Näätämöstä, pääsee pian Neidenissä sijaitsevaan, kolttasaamelaisista kertovaan Ä’vv-museoon. Museo on avautunut vuonna 2017 ja kertoo perusnäyttelyssään kolttasaamelaisista ihmisistä, elämästä, historiasta, kulttuurista ja elinkeinoista. Museon näyttely on jaettu kolmeen osaan, joissa kerrotaan kolttasaamelaisista, heidän vuotuiskierrostaan sekä historiasta. Näyttelyssä nousee myös esiin yhteiskunnan suhde alkuperäiskansaan ja alkuperäiskansojen oikeuksiin. Näyttelyn tekstit ovat viidellä kielellä (kolttasaami, norja, suomi, venäjä ja englanti), ja esine- ja kuvamateriaali on runsasta.

Pyhän Yrjön kappeli

Neidenissä sijaitsee myös Kolttakylä, joka toimi alkuun kesäpaikkana ja myöhemmin ympärivuotisena asuinpaikkana kolttasaamelaisille Näätämön siidan alueella. Tänä päivänä Kolttakylässä on vain yksi asuttu talo. Kylästä löytyy myös Pyhän Yrjön kappeli vuodelta 1565.

Lampaita ja maisemia Mortensnesissa

Varanginvuonon pohjalta, Varangerbotnin taajama-alueelta löytyy Finnmarkin alueen saamelaisista ja etenkin merisaamelaisista ja heidän kulttuuristaan kertova Várjjat Sámi Musea. Museon perusnäyttely avaa merisaamelaisten elämää ja kulttuuria Varanginvuonon alueella aina esihistoriasta nykypäivään. Dioraamojen kautta elävöitetään alueen ympäristöä ja luontoa sekä erilaisia asumistapoja. Näyttelytekstit löytyvät näytöiltä, ja niitä löytyy kiinnostuneelle luettavaksi runsaasti – itse olisin kaivannut tiiviitä seinätekstejä näyttöjen tuijottelemisen sijaan. Museorakennuksen lisäksi kannattaa – etenkin jos liikkuu omalla autolla – käydä tutustumassa myös Mortensnesin kulttuuriympäristöalueeseen, joka on noin parikymmenen kilometrin päässä Varangerbotnista. Alueella on kesäisin avoinna oleva museorakennus näyttelyineen sekä saamelaisten esihistoriaan kytkeytyvä muinaismuistoalue, johon voi tutustua kävellen.

Vuoreija Domenilta päin

Varangin niemimaan itäkärjestä ajetaan merenalaisen tunnelin läpi Vuoreijan kaupunkiin. Sitä ennen on ohitettu maantiellä noitavuori Domen. Tämän matalan tunturin etelärinteessä uskotaan olevan noitien käytössä olleita luolia, ja myös helvetinportin uskotaan löytyvän sieltä. Tänä päivänä Domenin päällä on näköalapaikka ja katos, jolta on hieno näkymä kohti Vuoreijan kaupunkia.

Noitavainoihin liittyen Vuoreijasta löytyykin vaikuttava muistomerkki Steilneset Minnested. Se koostuu pitkästä teräsrakennelmasta sekä suuresta mustan sävyisestä kuutiosta, joiden molempien sisältä löytyy ajatuksia herättävät installaatiot – kuvat eivät mielestäni tee oikeutta monumentille. 1600-luvun aikana Finnmarkissa tuomittiin 91 henkilöä – 77 naista ja 14 miestä – kuolemaan noituudesta syytettynä. Steilnesetin muistomerkki on omistettu heille. Rakennelmassa on nostettu esiin kaikkien 91 henkilön nimet ja syytteet. Joukossa on miehiä ja naisia, saamelaisia ja norjalaisia. Teos kuvaa paitsi yksittäisiä henkilöitä, myös aikakauden yhteisöjä, arvoja ja uskomuksia.

Steilnesetin muistomerkin viereltä löytyy tähdenmuotoinen Vuoreijan linnoitus. Linnoituksen sisätiloista löytyi näyttelyitä, joissa kerrottiin alueen historiasta. Vuoreijan linnoitus on maailman pohjoisin sotilaallinen linnoitus ja se on rakennettu 1730-luvulla. Nykyinen linnoitus on järjestyksessään kolmas, ja alueen linnoitushistoria ulottuukin 1300-luvulle. 1600-luvun noitavainoissa linnoitus toimi vankilana ja kidutuspaikkana noituudesta syytetyille. Toisen maailmansodan aikana linnoitus oli Norjan sotavoimien käytössä, ja sen salossa liehui pisimpään Norjan lippu ennen saksalaisten miehitystä. Kiinnostavana tieteenhistoriallisena kohteena linnoitus toimi vuonna 1769, kun sieltä tarkkailtiin onnistuneesti Venus-planeetan ylikulkua Auringon editse.

Pomorimuseo

Pomorimuseo on yksi osa Varangin museoiden kokonaisuutta. Museo kertoo Norjan ja Venäjän välisistä kauppasuhteista pomorikaupan ajoilta 1700-1900-luvuilta lähelle tätä päivää. Pomorit kävivät kauppaa Vienanmeren alueelta kohti Pohjois-Norjaa, ja pomorien tuoma puutavara vaihtui norjalaisten kalatavaraan. Samalla kulttuurit kohtasivat, jolloin syntyi esimerkiksi norjaa ja venäjää sekoittava venäjänorjan kieli. Pomorimuseo sijaitsee vanhassa puutalossa ja edustaa hieman vanhahtavaa museoesittämistä, mutta sillä on oma viehätyksensä ja museossa riittää runsaasti yksityiskohtia katseltavaksi. Näyttelytekstejä on norjan lisäksi mm. venäjäksi, englanniksi ja suomeksi.

Ajettaessa kohti Vuoreijan pohjoista kärkeä vastaan tulee vaikuttava taideteos, joka hallitsee karuhkoa maisemaa. Drakkar Leviathan valmistui vuonna 2016 ja on puoliksi viikinkilaivaa, puoliksi luurankoa yhdistävä puuveistos. Se on taiteilijaryhmän mukaan kertomus mm. merestä, myyteistä, ihmisten liikkeestä, puusta ja valaista. Teoksen suuri koko mahdollistaa kulkemisen myös puuosien alla, ja oman vierailuni aika kova tuuli loi kiinnostavan äänimaiseman teoksen ympärille.

Vesisaaressa voi tutustua tarkemmin kveenien historiaan Ruijan kveenimuseossa. Museo avautui uudistuneen vuonna 2021, ja sen näyttely esittelee kveenien historiaa, kulttuuria, kieltä ja elinkeinoja kuva-, esine- ja videomateriaalin kautta. Museon arkkitehtuurin lähtökohtana on toiminut varangintalo, mainio esimerkki ihmisen sopeutumiskyvystä arktisella alueella. Varangintalo on yhdistelmätalo, jossa ihmisten asuintilat ja navetta ovat yhdistyneet sisätiloissa olevan käytävän kautta. Näin edes kylmillä talvisäillä ei tarvitse kulkea ulkokautta eläimiä hoitamaan. Museon perusnäyttelyssä kveenien kulttuuria avataan monista eri näkökulmista, ja näyttelystä löytyy myös lapsille suunniteltuja osioita. Näyttelyn visuaalisessa ilmeessä hyödynnetään paljon seinäprojektioita, ja puupintaiset seinäelementit tuovat elävyyttä näyttelyteksteihin ja karttoihin.

Vadsø Museum – Ruija Kvenmuseum

Kveenit olivat Suomesta Ruijan alueelle muuttanutta väestöä etenkin 1700-luvulta 1800-luvun lopulle. Suomalaisten liikkumiseen Ruijan suuntaan edesauttoivat sota-ajat, katovuodet ja nälänhätä sekä suomalaisen uudisasutuksen leviäminen pohjoisemmaksi. Elannon saaminen kalastuksesta oli keskeisiä tekijöitä asettumisessa Jäämeren rannikolle. Tänä päivänä kveenit ovat kansallinen vähemmistö Norjassa ja myös kveenin kielellä on virallinen vähemmistökielen asema.  

Rakennus, jossa kveenimuseo sijaitsee, kuului alun perin Norjan yleisradioyhtiölle NRK:lle. Tätä osaa talon historiasta esitellään pienoisnäyttelyssä, joka on sijoitettu vanhaan lähetysstudioon. Näyttelyssä kerrotaan NRK:n toiminnasta Vesisaaressa ja esimerkiksi kveenin- ja saamenkielisistä lähetyksistä. Esillä on radiotekniikkaa eri ajoilta, ja näyttelyssä nostetaan esiin myös kolme keskeistä naista lähetyshistorian ajalta. Näistä eräs on Eimi Vorren, joka toimi NRK Vesisaaren suomenkielisten lähetysten ensimmäisenä johtajana ja joka vaikutti työnsä ohessa myös monissa muissa kulttuurisissa ja yhteiskunnallisissa toimissa suomalais- ja kveeniyhteisössä.

Tuomainengården

Vesisaaren museoon kuuluu myös useita vanhoja rakennuksia Vesisaaren keskustan lähistöllä, joista itse pääsin tutustumaan kahteen: Tuomaisen taloon ulkopuolelta ja Esbensenin taloon sisäpuolelta. Tuomaisen talo (Tuomainengården) on 1850-luvulla rakennettu tila, jonka nimi tulee talon 1918 ostaneilta Karoline ja Karl Tuomaiselta. Tuomaisen perhe hankki elantonsa kalastamalla ja pientilaa viljelemällä. Tilalla oli lampaita, lehmiä, härkiä ja hevosia, ja etenkin hevonen oli tärkeä kveeneille maanviljelyssä. Tuomaisentalo edustaa varangintaloa, ja tilalta löytyi sauna, joka oli vuoteen 1932 käytössä yhteissaunana naapurustolle. Tilalla sijaitsi myös leivinuuni, jossa alueen asukkaat kävivät paistamassa leipiä, ja 30-40-luvuilla leipomoa myös vuokrattiin.

Esbensengården

Mutkan takaa Tuomaisen talosta löytyy Esbensenin talo (Esbensengården), joka edustaa puolestaan kauppiasperheen elämää. Kauppias Rasmus Esbensen rakennuttivat talon 1840-luvulla ja tilan alueelta löytyvät myös mm. talli ja navetta. Esbenseneja asui talossa ainakin kolmen sukupolven verran aina 1970-luvulle asti, jolloin Vesisaaren kaupunki osti rakennuksen. Rakennuksessa on useita huoneita ja se on säilynyt lähes muuttumattomana 1800-luvun lopulta, joskin nykyinen kalustus ei ole talon alkuperäistä. Esbensenin talo kertoo kauppias- ja virkamieskunnan elämäntavoista 1800-1900-luvuilla ja on kiinnostava vastinpari Tuomaisen talolle.

Vesisaaresta täytyy mainita kiinnostava yksityiskohta menneisyyden kulkemiseen liittyen. Keskustan lähellä on nimittäin edelleen pystyssä ilmalaivamasto, joka pystytettiin kevättalvella 1926. Pohjoisella alueella kulki ilmalaivareitti, ja pian maston pystyttämisen jälkeen ilmalaiva Norge teki välilaskun Vesisaaressa. Kyseessä oli norjalaisen Roald Amundsenin, italialaisen Umberto Nobilen ja amerikkalaisen Lincoln Ellsworthin retki saavuttaa ja ylittää Pohjoisnapa ilmalaivalla, ja tämä retki myös onnistui toukokuussa 1926.

Pykeija

Kveenien historiasta kiinnostuneille hyvä vierailukohde on myös Pikku-Suomi eli Pykeija. Pykeija sijaitsee vastapäätä Vesisaarta vuonon toisella puolella, jonne suomalaisia saapui etenkin 1800-luvulla. Kylässä puhutaan edelleen tänä päivänä suomea, norjaa ja kveeninkieltä. Matalat rakennukset ja kapeat kadut luovat kylälle kotoisen tunnelman, ja se on myös alueen harvoja kyliä, joita ei toisessa maailmansodassa poltettu saksalaisten vetäydyttyä alueelta. Matkaseurueemme vierailu kylässä oli hyvin nopea, mutta tutkittavaa tässä pienessä sympaattisessa kalastajakylässä olisi enemmänkin.

Teksti ja kuvat: Elina Karvo
Kirjoittaja on Kulttuurihistorian seuran sihteeri ja työskentelee opasvalvojana Lapin maakuntamuseossa.

Lienevätkö kirjoittajankin esivanhemmat lähteneet aikoinaan Ruijan alueelle…?
Kveenimuseosta löytyy seinällinen tuttuja suomalaisia sukunimiä, joita alueelle muuttaneet käänsivät kveenin kielelle.

Adventtikalenteri 2024: Kuusikauppiaat joulutunnelmaa myymässä

Sievää pienikokoista kuusta katseli äiti pikku poikansa kanssa. Se oli kyllä äidin mielestä hiukan liian kallis, mutta kauppa siinä sittenkin syntyi.
Kyllä kuusi sentään pitää jouluna olla, vaikkei sitten muuta saisikaan, päätteli ostaja.

Aamulehti 24.12.1942

Joulukuusen hankinta on keskeinen osa joulunviettoa, ja kuusikauppiaat näkyvät kaupunkien ja kylien katukuvissa tänä päivänäkin. Kuusikauppiaat ovat sanomalehtiaineiston perusteella olleet usein maalta kaupunkeihin myymään tulleita metsänomistajia ja maanviljelijöitä, joilla on supliikit myyntipuheet. Kuusikauppiaan kanssa on tingattu hinnoista, ja toisaalta myös huijarikauppiaiden hyppysiin on päädytty.

Joulukuusiostoksilla vuonna 1932.
Kuvaaja Pietinen. Museovirasto. CC BY 4.0

Kuusimyynti on ollut tärkeä tulonlähde maanomistajille, ja talvina, jolloin kuusia on ollut rajatusti tarjolla, ovat pitkäkyntiset nähneet kuusien houkutuksen. Uusi Suomi uutisoi 28.12.1933, kuinka eräältä hikiäläiseltä kuusikauppiaalta ryöstettiin Hakaniemen torilla 300 joulukuusta. Syynä tähän oli, että kauppias oli tuonut kuuset torille verrattain myöhään iltapäivällä, jolloin poliisit olivat kieltäneet häneltä myynnin aloittamisen myöhäisen ajankohdan vuoksi. Kuusta ostamaan tullut väki oli kuitenkin päättänyt kuusen kanssa myös paikalta poistua, minkä vuoksi he olivat alkaneet ottamaan kuusia myyntivaunusta ”väkivalloin” ilman, että myyjä tai poliisi pystyivät asiaa estämään. Näin kauppias jäi vaille maksua kuusistaan.

Turussa kuusikauppaa on kaupunkialueella käyty Tuomiokirkko- ja Puutoreilla. Turun sanomat kertoo vuoden 1937 joulun alla, kuinka toreilla oli pari päivää ennen joulua kaupan 1200 kuusta – mitä lehti pitää vaatimattomana määränä – ja hinnat vaihtelivat 10 ja 50 markan välillä (n. 4-22 euroa). Turun sanomien jutussa kuusta pidetään keskeisenä osana kotien joulutunnelmaa, mutta kuusen hankinta on kaupungissa asuville riippuvainen ”nykyaikaisista kauppameiningeistä”. Jos kaupungissa asuva ei saanut itse kuljetettua kuustaan kotiin, saattoi avuksi pyytää lyhytsesonkisimman ”ammattilaisen” (lainausmerkit alkuperäiset) eli joulukuusenkotiinkantajan. (Turun sanomat 23.12.1937.)

Turun Sanomat, 23.12.1937, nro 346, s. 1
Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot

Kuusikaupan synkkiä puolia

Kuusikauppiaisiin liittyy lehdissä myös epäluuloa ja toisaalta harmitusta, jos huijatuksi joudutaan. Syyskuussa 1909 Pohjan poika uutisoi, kuinka eräs sundomilainen mies oli suostunut hankkimaan kuusia hautajaisia varten. Hänelle oli rahat annettu etukäteen, jotta hän ”ne ainakin toisi”. Miestä ei kuitenkaan sovittuna ajankohtana kuulunut eikä kuusen kuusta paikalle saapunut ja ”sillä tiellä on kaikki. Harwinainen tapaus kyllä.” (Pohjan poika 17.9.1909.) Myös Työmies-lehti uutisoi joulukuussa 1911 vastaavanlaisesta kuusikauppiaasta. Perheen poika oli lähetetty viisimarkkanen mukanaan ostamaan joulukuusta. Rautatieaseman lähettyvillä poika tapasikin kuusikauppiaan, jolla ei ollut antaa pojalle vaihtorahaa ja niin hän lähtikin vitosta vaihtamaan – ja sille tielle jäi. Poika joutui palaamaan kotiin tyhjin käsin. (Työmies 21.12.1911.) Ovelista kuusikauppiaista kirjoittaa Kansan lehti vuonna 1915. Maalta saapunut kuusikauppias vei myyntituotteensa torille, mutta poistui paikalta asioilleen. Sillä välin nuorisojengi käytti tilaisuuden hyväkseen ja alkoi myydä kuusia kyseisestä kuormasta. (Kansan lehti 27.12.1915.)

Uusi Suomi kertoi myös Norjan joulukuusikaupasta, jossa oikeuslaitos oli joutunut puuttumaan kaupankäyntiin sattuneiden joulukuusivarkauksien ja luvattomien hakkuiden vuoksi. Norjan poliisi tuli tarkkaan valvoa, että kaupunkien julkisilla paikoilla myytävät kuuset olivat luvallisesti hankittuja. Tekstissä nostetaan esiin, että meilläkin Suomessa kontrollia on, mutta paljon myös luvatonta kauppaa tapahtuu, esimerkiksi kuusikauppiaan myymällä kuusiaan talosta taloon. Uusi Suomi kuuluttikin epäkohtien korjaamisen perään. (Uusi Suomi 17.12.1939; ks. myös Kauppalehti 26.11.1938.)

Joskus kuusikauppa kävi vilkkaasti ja sitä oli syytä myös juhlia, kun kaupunkiin kerran oli tultu. Uusi Päivä -lehdessä kerrottiin jouluaattona 1954, kuinka Nousiaisista ja Vahdolta kotoisin olevat maanviljelijät Oja ja Nurminen olivat olleet myymässä kuusia Turussa ja päättäneet myös juhlistaa hyvin mennyttä kaupantekoa. He päättivät lähteä ajamaan kuorma-autollaan ilmeisesti vielä humaltuneena, ja Satavan lautalle saapuessaan kuskina ollut Oja menetti auton hallinnan ja auto ajautui mereen. Jännittäväksi tapauksen tekee se, että vaikka Oja onnistui pelastautumaan autosta, hän ei lehden mukaan kyennyt kertomaan, miten Nurmiselle kävi, mutta oli ”muistavinaan” ystävänsä olleen autossa kun mereen ajo tapahtui. Muutama päivä myöhemmin (28.12.) lehti uutisoi, kuinka Nurmisen etsintöjä oli jatkettu, mutta naaraus ei ollut johtanut tuloksiin. Tältä osalta Nurmisen kohtalo jäi arvoitukseksi, sillä lehden seuraava vuosikerta ei digiarkistossa ollut saatavilla.

Kuusien hinta puhututtaa

Kestoaihe lehdistössä ovat toki myös joulukuusien hinnat. Vuonna 1931 Hietaniemen torilla kuusikaupan aloituspäivänä hinnat kuusista vaihtelivat viiden ja sadan markan välillä (n. 2-45 euroa; Helsingin sanomat 23.12.1931). Uusi Suomen (28.12.1933) mukaan kuusista sai sinä jouluna pulittaa 20-25 markkaa (n. 9-12 euroa). 1930-luvulla kuusten kerrottiin olevan useampana vuonna kalliit, johtuen suuresta lumimäärästä metsissä tai kelirikon aiheuttamista kuljetushaitoista.

Tampereella sota-aikana kuusitarjonta oli runsas, oli ”pitkää ja lyhyttä, oli lihavaa ja laihaa. Joku näytti pitävän tuuheaoksaisesta, josta ei päivä läpi kajottanut. Toinen taas halusi ja sai harvan huiskaleen, joka varmasti ei huonetta pimennä.” Kuusikaupalle oli asetettu rajahinnat 10 ja 60 markan välillä (n. 2,5-15,5 euroa). (Aamulehti 24.12.1942). Joinain vuosina kuusista lienee ollut myös ylitarjontaa, sillä ainakin vuoden 1933 kynnyksellä Raahen seutu -lehti uutisoi, kuinka Helsinkiin oli sinä jouluna tuotu 150 000 joulukuusta, mutta niistä noin puolet jäivät myymättä ja kuusikauppiaiden tappiot saattoivat nousta paikoin jopa tuhansiin markkoihin. (Raahen seutu 31.12.1932)

Joulukuusimarkkinat Oulun kauppatorilla vuonna 1948.
Museovirasto. CC BY 4.0.

Hämeenlinnan joulukuusimarkkinoilla vuonna 1951 avauspäivänä puolestaan keskikokoisesta kuusesta pyydettiin yleisesti 150 markkaa (n. 6 euroa) (Hämeen kansa 21.12.1951) – hinnan odotettiin kuitenkin viikon edetessä laskevan kysynnän kasvaessa.

Hinnoista myös tingittiin ja keskusteltiin – tätä eloisaa keskustelua avasi Helsingin sanomat jutussaan jouluna 1931:

»Kuinkas noi teidän kuuset on niin harvoja?», kysyy ostaja. »Maailman malliin, harva se on nykyjään sekin», vastaa myyjä.

»Paljonko tuo kuusi maksaa?» »15 markkaa!» »Tuo paljas runkoko?» »Kyllä siihen samaan kauppaan olisi tarkoitus antaa oksat mukaan.»

»Mikäs on naapurin kuusen hinta?» »30 markkaa, mutta jos olette hyvä tinkijä, saatte puolella.»

Helsingin Sanomat 23.12.1931

Supliikkeja myyjämiehiä löytyi myös Oulusta, joista Kaleva kirjoittaa vuoden 1948 jouluna:

”Pikakäynti kuusimarkkinoilla todisti, että tarjonta oli ylen runsas ja jäyhän pohjalaisen kuusikauppiaan attribuuttivarasto ehtymätön kehuessaan oman metsikön tuotteita.

-Tässä se kuusi on, sopii vaikka kukkavaasiin, huusi eräs kauppamies ja heilutti kaljapullon kokoista kuusenkäppyrää kolmellakymmenellä markalla ostettavaksi.

-Hei, tämä on puu kuin kirkkoa varten, tarjosi toinen mahtavaa joulukuusta. Hinta oli 300 mk, mutta koko oli ainakin kolmekymmentä kertaa edellistä suurempi.”

Kaleva 23.12.1948

Kuten tekstin alussa ollut sitaatti kertoi, kuusi oli korkeista hinnoista huolimattakin usein saatava, sillä juuri kuusi teki moneen kotiin joulun.

Sota-aikana tupakan säännöstely lienee houkutellut ilmoituksen kaltaisiin vaihtokauppoihin.
Helsingin Sanomat, 19.12.1944, nro 342, s. 23
Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot

Pari lukuvinkkiä: kaksi vuotta sitten adventtikalenterissamme kerrottiin muovikuusien historiasta Suomessa, pääset lukemaan tuon jutun täältä. Lisäksi Lalli-lehdessä kerrottiin jouluna 1918 hieman joulukuusen käytön kulttuurihistoriaa – pääset lukemaan tekstin täältä.

Lähteet

Joulukuusien eurohintojen muunnoksiin käytetty Tilastokeskuksen rahanarvonmuunninta: https://stat.fi/tup/laskurit/rahanarvonmuunnin.html

Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot:
Aamulehti, 24.12.1942, nro 348, s. 4
Helsingin Sanomat, 23.12.1931, nro 347, s. 4
Hämeen Kansa, 21.12.1951, nro 294, s. 5
Kaleva, 23.12.1948, nro 295, s. 1
Kansan Lehti, 27.12.1915, nro 300, s. 3
Kauppalehti, 26.11.1938, nro 273, s. 1
Pohjan Poika, 17.09.1909, nro 108, s. 2
Raahen Seutu, 31.12.1932, nro 147, s. 4
Turun Sanomat, 23.12.1937, nro 346, s. 1
Työmies, 21.12.1911, nro 295, s. 2
Uusi Päivä, 24.12.1954, nro 296, s. 1
Uusi Päivä, 28.12.1954, nro 297, s. 2
Uusi Suomi, 17.12.1933, nro 339, s. 24
Uusi Suomi, 28.12.1933, nro 348, s. 6

Elämää ja kuolemaa Lapissa sekä museo-opastamisesta

Tässä tekstissä museo-oppaana työskentelevä Elina Karvo avaa Lapin maakuntamuseon uutta erikoisnäyttelyä ja miten hänen näkökulmastaan näyttelyopastus syntyy.

Lapin maakuntamuseolla avautui toukokuun alussa uusi erikoisnäyttely Elämä ja kuolema myöhäisrautakaudelta keskiajallejoka kertoo elämästä Lapissa satoja vuosia sitten. Näyttely nostaa esiin uudempaa arkeologista tutkimusta Lapin historiasta etenkin 800–1300-lukuihin liittyen – samalta ajalta on aineiston määrä pohjoisessa lisääntynyt 2010-luvulta alkaen. Näyttelyn ja sitä syventävän julkaisun on käsikirjoittanut Lapin maakuntamuseon arkeologi, dosentti, FT Jari-Matti Kuusela. Näyttelyn aikarajaus, myöhäisrautakaudelta keskiajalle, kuljettaa näyttelyvieraan 700-luvun lopulta 1600-luvun alkuun.

Elämän teemaa näyttelyssä lähestytään kaupankäynnin laajenemisen myötä. Lapin yhteisöt muodostivat myöhäisrautakaudella verkostoja, jotka olivat keskeisiä kaupankäynnin kannalta. Kaupankäynti vaikutti eri elämän alueisiin ja monet tekijät pohjoisessa vaikuttivat puolestaan kaupankäynnin mahdollisuuksiin. Näyttelyssä nostetaan esiin mm. kulkemiseen, asumiseen ja metsästämiseen liittyviä löytöjä ja pohditaan mitä nämä löydöt kertovat pohjoisen yhteisöistä ja yhteyksistä. Näyttelyssä on esillä löytöjä etenkin Itä-Lapin alueelta, kuten Sallasta ja Savukoskelta. Näytteillä on esimerkiksi keihäänkärkiä, pronssikorun katkelma ja solkia.

Kuolemaa hahmotetaan hautapaikkatutkimusten ja -löytöjen kautta. Näyttelyssä muistutetaan, että haudat kertovat enemmän hautaajista ja yhteisöjen kulttuurista kuin haudatuista henkilöistä. Esille on nostettu kolme hautapaikkaa näyttelyn aikaväliltä: 700–800-luvuilta oleva Sotataipaleen kalmisto, 1100‒1200-luvuille ajoitettu Nivankylän hauta sekä 1500‒1600-luvun vaihteesta oleva Mukkalan kalmisto. Viimeksi mainitun osalta tuodaan esiin vanhojen perinteiden ja uusien tapojen kohtaamisen näkyminen hautapaikka-aineistoissa.

Olaus Magnuksen teoksissa esiintyvä liehuvahiuksinen naismetsästäjä

Elämä-puolella arkeologisen tutkimuksen ohella äänensä saa kuuluviin ruotsalainen kirkonmies Olaus Magnus (1490-1557), joka 1500-luvulla julkaistuilla teoksillaan Carta Marina (1539) ja Historia de gentibus septentrionalibus (1555, suom. Pohjoisten kansojen historia) loi aikalaisilleen ikkunan elämään Pohjolassa. Magnuksen teokset ovat myös vahvasti läsnä näyttelyn visuaalisessa ilmeessä aina typografisia elementtejä ja isoja hahmokuvituksia myöten. Kuolema-puolella keskitytään vahvemmin arkeologiseen tutkimukseen ja kuvitus tällä puolella on enemmän kaivauskertomuksista ja -raporteista esiin nostettua.

Näyttelyä syventävässä julkaisussa Jari-Matti Kuusela avaa laajemmin elämän ja kuoleman teemoja tutkimuksen kautta. Teoksessa nousee esille etenkin uudempi, 2010- ja 2020-luvuilla tehty pohjoista historiaa koskeva tutkimus. Näyttelyn tapaan julkaisun näkökulma on arkeologinen. Kuusela nostaa esiin Lapin historiaan liittyviä mielikuvia ja eräänlaisia myyttejä, joita uusin tutkimus paikoin haastaa. Menneisyys on monipuolisempi kuin mitä aina kyetään esittämään, ja niinpä näyttely ja julkaisu myös haastavat museokävijöitä ja lukijoita keskustelemaan ja pohtimaan asioita uusista näkökulmista. 

Näyttelyopastusta tekemässä

Olen tehnyt museo- ja näyttelyopastuksia jo joitain vuosia, ja kaikista vuosien saatossa tekemistäni työtehtävistä ovat opastustyöt olleet mieluisimpia. Opastaminen on parhaimmillaan selkeä ja elävä tapa välittää tietoa ja popularisoida tutkimusta. Elämä ja kuolema -näyttelyn opastamista aloin pohtia jo siinä vaiheessa, kun näyttely oli vielä käsikirjoitusasteella. Varsinaisesti opastus konkretisoituu ja sen sisältö kirkastuu siinä vaiheessa, kun näyttelyn rakenteet valmistuvat ja tilallinen suunnittelu opastukselle mahdollistuu. Keskeisiä seikkoja opastuksen suunnittelussa ovat sen kesto, suunniteltu kohderyhmä (esim. aikuiset vai lapset, suomalaiset vai kansainväliset museokävijät) sekä opastuksen näkökulma.

On tärkeää huomioida, että jokainen opas on omanlaisensa, persoonat ja esiintymistavat vaihtelevat. Toiset ovat asiallisempia, toiset tarinallisempia. Omaa opastustapaani kutsun usein opettajamaiseksi, sillä tähtään opastuksillani ennen kaikkea selkeään tiedonvälitykseen. Persoonallisuus vaikuttaa myös opastuksen rakenteeseen, ja se, mikä itselle tuntuu luontevimmalta tavalta kertoa jokin asia, ei sitä välttämättä ole toiselle oppaalle.

Vasemmalla myöhäisrautakautinen hevosenkenkäsolki (Savukoski) ja oikealla rautainen vyönsolki (Sotataipaleen kalmisto, Savukoski)

Lähtökohtana opastuksen laatimiselle on tietysti näyttelyn käsikirjoitus sekä mahdollinen näyttelyjulkaisu. Jo näiden tekstien avulla pystyy luomaan opastusrungon, joka kertoo keskeisimmät seikat näyttelystä. Tämän rungon pohjalta lähden itse syventämään opastuksen sisältöä valitsemani näkökulman mukaan. Tähän näyttelyyn valitsin elämä-osion käsittelyyn näkökulmaksi kaupankäynnin ja sen vaikutuksen pohjoisen asukkaiden elämään, sillä se kulkee näyttelyssä eräänlaisena punaisena lankana. Kuolema-puolen osalta opastuksen näkökulma hieman muuttuu, sillä hautapaikkoihin liittyvät tutkimukselliset seikat nostavat esiin kiehtovia yksityiskohtia, joita oppaana haluan näyttelyvieraille avata. Toki kaupankäynnin teema ulottuu myös hautapaikkoihin tietyssä määrin, mutta näyttelyn kaksi eri puolta tuovat myös opastukseen tietynlaisen kaksijakoisuuden. 

Rautainen partakirves, hautalöytö Sotataipaleen kalmistosta Savukoskelta

Opastuksessa on hyvä huomioida alusta lähtien siinä käytettävä kieli. Tätä näyttelyä opastaessa lähden liikkeelle käsitemäärittelystä, sillä termit myöhäisrautakausi ja keskiaika ovat paikkariippuvaisia. Esimerkiksi turkulaiselle museokävijälle keskiaika tarkoittaa hieman pidempää aikaa kuin mistä Lapin maakuntamuseon näyttelyssä keskiaikana puhutaan. Liian akateemista käsitteenmäärittelyä tulisi kuitenkin välttää, jotta opastus on helposti lähestyttävä mahdollisimman laajalle joukolle. Myös arkeologisten esineiden ja hautapaikkatutkimusten osalta pyrin välttämään tieteenalan jargonia vaan miettimään asiat yleiskielisesti ja selkeästi.

Olen ensi sijassa kulttuurihistorioitsija, ja lähestyn maailmaa ja museoita kulttuurihistoriallisten silmälasien läpi. Niinpä näyttelyn arkeologinen näkökulma tarkoitti itselleni myös uudenlaisen näkökulman haltuunottoa. Olen tutkaillut opastusta suunnitellessa itselleni aiemmin vieraita lähdeaineistoja, kuten kaivauskertomuksia ja -raportteja sekä tietysti esinelöytöjä. Näyttelyssä esineiden määrä on pieni, joten opastuksella on mahdollista viitata niistä useampaan. Apuna toki on ollut arkeologi Jari-Matti Kuuselan asiantuntevat neuvot siitä, mikä esineissä on kiinnostavaa ja mitä ne menneisyydestä kertovat. Tätä näkökulmaa pyrin itse popularisoimaan opastuksella. Keskeisinä elementteinä opastukselle ovat näyttelyyn tehdyt kaksi isompaa rekonstruktiota. Näiden jättäminen opastukselta pois olisi hukkaan heitetty mahdollisuus, sillä ne avaavat opastuksella kerrottuja asioita visuaalisesti ja konkreettisesti. 

Kun opastusrunko ja sen sisältö on kirjoitettuna ylös – joko kokonaisin lausein tai ranskalaisin viivoin – käyn opastuksen läpi yksikseni sitä ääneen lukien, makustellen ja aikaa ottaen. Näin tiedän, mitä asioita kannattaa painottaa, mitä jättää pois ja mitä lisätä. Ajanotto antaa osviittaa sille, miten kauan pelkkä puhuminen vie – yleensä huomioin aikaan mukaan vielä mahdolliset siirtymiset tai kysymykset. Ääneen lukeminen auttaa minua myös muistamaan opastuksen päässäni. Kun opastuksella on selkeä tarina minun mielessäni, pystyn sitä myös tarvittaessa varioimaan ja muuttamaan, jos tilanne niin vaatii. Ensimmäinen opastuskerta uudelle opastukselle kertoo oppaalle itselleen jo paljon siitä, onko opastus riittävän selkeä, riittävän pituinen ja riittävän kiinnostava kokonaisuus.

Opastamisen iloa! Kuva: Karoliina Paatos / Lapin maakuntamuseo

Tässä kohtaa on hyvä todeta äänen myös se tosiasia, että opastus muuntuu ajan kuluessa. Alkuun luotu pohja muovautuu sitä mukaan, kun opas ehtii lukea tai syventyä lähteisiin, mikä auttaa häntä taustalla olevan kokonaiskuvan hahmottamisessa. Myös yleisön esittämät kysymykset aiemmilla opastuskerroilla vievät opastusrunkoa eteenpäin; kysymysten joukosta voi nousta jokin asia, jonka opas on ajatellut kertovansa selkeästi, mutta joka ei kuitenkaan yleisölle aukea riittävän hyvin. Jokainen opastuskerta on omanlaisensa tilanne. Kun opastan Elämä ja kuolema -näyttelyä viimeistä kertaa vuoden päästä keväällä, olen varma, että opastuksen sisältö on jossain määrin erilainen kuin kansainvälisenä museopäivänä vuonna 2024, kun opastuksen ensi kertaa pidin. Mikä opastuksessani muuntuu jää vielä nähtäväksi.

Teksti ja kuvat (ellei toisin ilmoitettu): Elina Karvo

Kirjoittaja on Kulttuurihistorian seuran sihteeri ja työskentelee Lapin maakuntamuseolla opasvalvojana.

Elämä ja kuolema myöhäisrautakaudelta keskiajalla
Lapin maakuntamuseon erikoisnäyttely, Arktikum, Rovaniemi
Esillä 9.5.2024-1.6.2025

Adventtikalenteri 2023: Jouluporoja ja metsäneläimiä

Tänä vuonna adventtikalenterimme teemana on eläimet ja joulu. Vaikka ensimmäinen adventtisunnuntai on vasta viikon päästä, avaamme kalenterin ensimmäisen luukun jo nyt. Ensin esiintyvät metsän eläimet joulutarinoissa ja lehtien sivuilla.

Pikku-Matti-lehdessä julkaistiin marraskuussa 1935 tarina nuorimmaisen joulutontun Pikun ensimmäisestä joulumatkasta. Joulu-ukko ei ehdi viemään lahjoja kaikkialle, joten tontut toimivat apulaisina – ja Pikun vuoro on viimein tullut auttaa. Piku lähtee pukin taikaporojen vetämällä reellä liikkeelle, josta hän kuitenkin putoaa keskelle metsää. Siellä hän kohtaa tuttuja eläimiä, ensimmäisenä karhun, joka on matkalla samaan suuntaan kuin Piku. Seuraavaksi vastaan tulee susi, joka on matkalla villieläinten joulujuhlaan ja jonne Piku kutsutaan mukaan.

”Sudet ja karhut ja ketut ja ahmat ja muut villieläimet ympäröivät heti vastatulleet, ja Piku alkoi uudelleen pelätä, että hänet syödään elävältä, mutta kaikki vaikuttivat niin kilteiltä ja toivottivat hänelle Hyvää joulua, niin että hän voitti pian pelkonsa. Hän näki edessään suuren joulukuusen, joka oli koristettu sädehtivillä jääpuikoilla ja pehmeillä lumihiutaleilla ja latvassa oli taivaan suurin ja säteilevin joulutähti. Kuusen ympärillä tanssivat kaikki sudenpennut ja karhunpoikaset ja villieläinten pojat ja viisi sutta ulvoi kuorossa »Joulu on tullut» samalla kun viisi karhua mörisi tahtia. Piku unohti nyt surunsa ja huolensa ja meni piirileikkiin.” (Pikku-Matti 1.11.1935, s.8.)

Jouluporot löytävät Pikun juhlan keskeltä, ja he pääsevät jatkamaan matkaa ja jakamaan lasten lahjoja. Piku lupaa metsän eläimille palataan juhlimaan joulua heidän kanssaan seuraavana vuonna. (Pikku-Matti 1.11.1935.)

Metsän eläimet saattelevat Joulupukkia matkallaan. Joulupukki-lehden kansi. Joulupukki 1.12.1925, nro 2, s.1. Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot.

Vuonna 1958 ilmestyneessä Lasten Omassa Aapisessa metsän eläinlapset odottavat joulua kärsimättömästi. Pikku-pupu kysyy ensin äidiltään joulun saapumisesta. Äiti-pupu neuvoo kysymään oravalta, ja orava-äiti neuvoo pikku-oravaa ja pikku-pupua kysymään puolestaan punatulkulta. Äiti-punatulkku neuvoo pikku-punatulkkua, -pupua ja -oravaa kysymään taas asiaa ”metsän viisaalta tontulta” Inhimillistetyt, vaatteisiin pukeutuneet eläimet ilahtuvat suuresti löydettyään metsän tontun, joka koristelee lumista kuusta latvatähdellä ja punaisilla nauhakoristeilla. Koristellusta kuusesta pienet näkevät heti, että joulu oli tullut. (Lasten Oma Aapinen 1958.) Joulu onkin jännittävää aikaa perheiden pienimmille myös metsässä.

Kirjailija Helga Nuorpuu kuvasi ”Pupujussien jouluiltaa” tarinassaan Turun Sanomissa jouluaattona 1936. Pupuperhe on keskittynyt kuuntelemaan isä-pupun kertomia tarinoita, kun äiti-pupu puolestaan ottaa torkut. Pesäkolon ulkopuolella kuljeskelevat kettu ja susi, jotka himoitsevat jouluruuakseen pupupaistia. Pesäkolossa pupulapset herättävät emonsa ja odottavat puolestaan syötäväkseen jouluherkkuja. Susi ja kettu neuvottelevat pesän ulkopuolella saaliin jaosta, kunnes paikalle saapuu tonttu Tarkkasilmä, joka toruu kaksikkoa pahoista aikeistaan jouluyönä ja saakin nämä luopumaan suunnitelmastaan. Tarinan lopussa korostetaan joulua hyvän tahdon ja rauhan aikana, jolloin kaikilla on hyviä ajatuksia. (Turun Sanomat 24.12.1936.)

Joulukuussa 1940 julkaistussa Joulusanoma lapsille -lehdessä oli Annikki Setälän kirjoittama tarina nimeltään ”Sotajoulu”. Tarinassa Liisa-tytön äiti varoittelee tätä, että joulupukki ei sinä vuonna saata tulla lainkaan. Asiaa pohtiessaan Liisa lähtee hiihtämään metsään ja tapaa siellä surullisen tontun, joka on suruissaan kun ”Joulupukki on mennyt reserviin [ja] Korvatunturi on keskellä vihollisjoukkuetta” ja kesällä valmistetut lahjat odottavat jakamista. Liisa ehdottaa, että he lähtisivät yhdessä Korvatunturille ratkomaan lahjaongelmaa. Tonttu valjastaa poronsa ja he lähtevät vauhdilla kohti Korvatunturia. Lahjojen jakamisen avuksi Liisa ja tonttu valjastavat tunturilla asuvat porot, pupujussit ja oravat. Pitkän pororaidon edessä kulkeva tonttu laittaa kasvoilleen kaasunaamarin suojaksi viimalta. Vastaan tulee myös joulupukki, joka on hakenut kotoaan villavaatteita rintamalla oleville sotilaille. Lahjojen jakamisesta huolehtivat aivan muut: ”Tänä vuonna jakavat pupujussit ja oravat lahjat, kun tontut ovat kaikki rintamalla.” (Joulusanoma lapsille 1.12.1940.) Vahva kansallinen yhtenäisyyden tunne yltää ihmisistä myös luonnoneläinten pariin.

Pororaito Lapin talvimaisemassa. Joulutunnelma-lehden kansi. Joulutunnelma 1.12.1922, s.1. Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot.

Joulupukin porot ovat tuttuja lapsille ja aikuisille ympäri maailman, ja esimerkiksi Yle lähettää vuosittain ympäri maailman videon Joulupukin matkaan lähdöstä poron vetämällä reellä. Digitoiduista lehdistä juttuja poroista ja jouluista oli kuitenkin haastavaa löytää – viitataanhan suomen kielen ”poro”-sanalla esimerkiksi kahvin- tai tupakanporoihin tai siihen kuinka jokin palaa poroksi. Hakusanalla ”jouluporo” ei osumia myöskään tullut niin paljoa kuin itse alkuun ajattelin, mutta joukosta löytyi hauskojakin juttuja. Esimerkiksi Seura-lehdessä julkaistiin joulukuussa 1940 kaava ”pieneen käsityöhön”, jouluporoon, jonka voi valmistaa esimerkiksi ”kauniinvärisestä kiiltopaperista” (Seura 11.12.1940). Sirkka-lehden joulunumerossa vuonna 1936 puolestaan kerrottiin Korkeasaaren eläinten joulusta. Tarhan porojen kerrotaan ”elävän joulua jäkälän, naavan ja poropulkkien lumoissa”. Poroilla kerrotaan joulumuistojen olevan ”läheisemmät kuin monilla muilla eläimillä. Kuuluuhan poro Lapin eläimenä ikään kuin osana joulupukkiin.” (Sirkka 1.1.1936.)

Petteri Punakuono on joululauluista ja Pukin poroista tunnetuimpia. Petterin, englanniksi Rudolphin tausta on yhdysvaltalaisen tavaratalon joulukampanjassa vuonna 1939. Rudolph esiintyi alkuun tavaratalon jakamissa värityskuvissa ja päätyi lopulta myös laulun aiheeksi 1940-luvulla. (National Museum of American History.) Suomenkieliset sanat lauluun kirjoitti Saukki eli Sauvo Puhtila. Heinäkuussa 1997 Apu-lehdessä haastateltiin Joulupukkia, joka kertoi Petterin vaeltavan tuntureilla kesällä, ja että poron ”kuono loistaa punaisena vain jouluyönä”, kesäaikaan Petteri sulautuu lajitovereidensa joukkoon eikä ole siten helposti tunnistettavissa (Apu 18.7.1997).

Poronliha on kuulunut myös paikoin joulupöytään. Turun Wiikko-Sanomissa vuonna 1823 jatkettiin joulukuun lopulla jo marraskuussa ilmestyneessä numerossa alkanutta juttua ”Peurasta taikka Porosta”. Marraskuun lehdessä kerrottiin poron ja peurojen eri nimityksistä (kuten että naaras on vaadin ja uros hirvas tai härkä) sekä kuvattiin eläinten ulkonäköä, sarvia ja levinneisyyttä. Joulukuun numerossa kerrottiin porojen kiima-ajasta, porojen totuttamisesta ahkion eteen sekä porojen hinnoista. Jouluun viitataan vain kerran, kerrottaessa kuinka ”Joulun aikana owat porot lihawimmat teurastettaa” (Turun Wiikko-Sanomat 20.12.1823). Porojen kasvattamisesta joulupöytään kerrottiin myös 160 vuotta myöhemmin Länsi-Savo-lehdessä. Heidän Lahjakontti-erikoisnumerossaan kerrottiin vinkkejä ”oman joulu-Petterin kasvattamiseen” Mikkelin seudulla, ja miten ”omasta jouluporosta on myös se hyöty, että sitä voi rahoittaa liiketaloudellisesti ennen pöytäänviemistä” vierailemalla tavaratalossa joulupukkina poron kanssa (Länsi-Savo 1988, s. 33).

Myös muut sarvipäät kuin poro esiintyvät jouluisissa kuva-aiheissa, kuten tässä Joulupukki-lehden kannessa. Joulupukki 1.12.1927, nro 2, s.1. Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot.

Teksti: Elina Karvo

Lähteitä

Apu, 18.07.1997, nro 29, s. 19

Joulupukki, 01.12.1925, nro 2, s. 1

Joulupukki, 01.12.1927, nro 2, s. 1

Joulusanoma lapsille, 01.12.1940, s. 13‒15

Joulutunnelma, 01.12.1922, s. 1

Lasten oma aapinen / Urho Somerkivi, Hellin Tynell, Inkeri Airola; kuvittanut Usko Laukkanen., 1958, s. 73

Länsi-Savo, 03.12.1988, nro 327, s. 33

Maaseudun Tulevaisuus, 22.12.1984, nro 150, s. 11

National Museum of American History: Rudolph the Red-Nosed Reindeer turns 75. 22.12.2014. https://americanhistory.si.edu/explore/stories/rudolph-red-nosed-reindeer-turns-75

Pikku Matti: lasten oma lehti, 01.11.1935, nro 11-12, s. 7‒9

Seura, 11.12.1940, nro 50, s. 18

Sirkka: nuorten toveri, 01.01.1936, nro Sirkan Joulu, s. 14

Turun Sanomat, 24.12.1936, nro 348, s. 12

Turun Wiikko-Sanomat, 15.11.1823, nro 46, s. 2‒4.

Turun Wiikko-Sanomat, 20.12.1823, nro 51, s. 1‒3

Yle: Joulupukki matkaan jo käy – katso Ylen perinteinen jouluvideo Korvatunturilta, 22.12.2022. https://yle.fi/a/74-20009716

Sota-ajan elämää – vanhojen valokuvien herättämiä huomioita

Viime aikoina on mieleni kulkeutunut paljon sota-ajan elämän pariin. Museotyössäni, joka kytkeytyy Lapin historiaan, ovat tietysti sota-asiat keskeisessä roolissa. Uusia museotyöntekijöitä perehdyttäessä museon näyttelyihin keskustelimme monista toisen maailmansodan ajan tapahtumista ja ilmiöistä. Lisälukuvinkkejä heille antaessani muistutin, kuinka tärkeää on tuntea myös omat rajansa; sotaan liittyvän kirjallisuuden lukeminen voi käydä mielelle raskaaksi, etenkin jos seuraa myös uutisvirtaa ja Ukrainan tapahtumia. Ja nousevathan Ukrainan tapahtumat esiin, vaikkei aktiivisesti tietoa niistä hakisi. Museo-oppaana joudun myös miettimään, miten kertoa sodasta eri yleisöille ‒ keskittyäkö kylmiin faktoihin vai nostaa esiin sodan inhimillisiä puolia.

Myös kulttuuriharrastuksen puolella on sota ollut läsnä. Lapin kamariorkesterin syksyn avauksessa 24.8. – Ukrainan kansallispäivänä – kuultiin niin klassisia kuin moderneja ukrainalaisia säveltäjiä, joiden teokset veivät ajatukset sodan arkeen ja ihmisiin taisteluiden keskellä, mutta herättivät myös toivoa paremmasta. Lukulistalla puolestaan on ollut Kjell Westön uusin teos Molly & Henry, joka sijoittuu talvi- ja jatkosodan väliseen aikaan. Teos keskittyy kahden ihmisen väliseen rakkaussuhteeseen, joka joutuu koetukseen raadollisen murrosajan keskellä. Näkökulma on yksilössä ja ihmisen kyvyssä navigoida sodan aikana, jälkeen ja sen uhatessa. Niin konsertissa kuin romaanissa oli vahva inhimillisyyden korostus.

Sota-ajan pohtimiseni lähti kuitenkin alkujaan liikkeelle siitä, kun aloin käydä läpi edesmenneen isotätini valokuvia ja papereita. Isotätini oli minulle lapsuudessa erittäin rakas henkilö, mutta tiesin lopulta hyvin vähän hänen nuoruudestaan ja elämästään. Valokuvat ja paperit ovat olleet jo toistakymmentä vuotta laatikoissa sekaisin, melkein unohdettuina, ja vaikka en sukututkimuksesta ole ollenkaan kiinnostunut, halusin selvitellä hieman isotätini elämänvaiheita, joista emme hänen eläessään ehtineet puhua. Mitään kattavaa kuvaa tässä tekstissä ei ole tarkoitukseni luoda, vaan nostaa esiin huomioita, joita kulttuurihistorioitsijana olen kuvia ja papereita tutkiessa pohtinut.

Isotätini teki työuransa rautateillä, ja kuvia ja papereita selatessa kävi ilmi, että hänen lempinimensä ainakin työympyröissä oli ilmeisesti Tossu. Niinpä viittaan häneen tässäkin tekstissä tällä lempinimellä.

Tossun kuva-aineisto on melko suuri, kattaen kuvia aina 30-luvun lopulta 90-luvulle. Kaikki eivät ole hänen ottamiaan, ja kuvia löytyy niin Rovaniemen seudulta kuin lukuisilta matkoilta, joita Tossu elämänsä aikana ehti tehdä. Kuvia oli sekä irrallaan että albumeissa. Albumeista etenkin kaksi toimivat tämänkin tekstin inspiraationa – niiden kuvat keskittyvät sotavuosiin ja niissä on kuvien ohella Tossun kirjoittamia kuvatekstejä.

Sitä, milloin kuvat on albumeihin liimattu ja tekstit kirjoitettu, ei ole tiedossa, mutta aikamuodoista ja sanakäänteistä päätellen selvästi sodan jälkeen. Ainakin toisen albumeista Tossu on saanut vuonna 1943 lahjana siskoltaan. Kuvissa esiintyvät henkilöt ovat Tossun lähipiiriä, hänen perheenjäseniään ja sukulaisiaan, naapureita ja työtovereita. Kuvissa esiintyy myös jonkin verran sotilaspukuisia henkilöitä. Tossu on itse useimmissa kuvissa mukana, joten kuka kuvat on ottanut, ei ole myöskään tiedossa.

Hyvin nopeasti albumeita selatessani mieleeni tuli kulttuurihistorian emeritaprofessori Marja Tuomisen artikkeli ”Sairaanhoitajattaren näkemyksiä ja kokemuksia” Hilkka Kurttilan talvisodan muistojen kirja (Faravid 41/2016, s. 93-113), jossa hän käsittelee oman äitinsä talvisodan aikaa käsittelevää leikekirjaa. Tuominen pohtii artikkelissa äitinsä ”muistojen kirjan” kautta tämän kokemustodellisuutta poikkeusoloissa, nostaen esiin myös eettiset kysymykset joita kyseiseen aineistoon liittyy. ”Millainen oikeus meillä on tehdä tulkintoja toisen ihmisen elämästä, lähteistä jotka ehkä on tarkoitettu luettavaksi (Hilkka selvästi on tarkoittanut) mutta ei välttämättä julkisuuteen saatettavaksi?” (s. 95) Aloin pohtia samaa asiaa alkaessani kirjoittaa tätä tekstiä. Onko minulla oikeutta nostaa esiin Tossun muistoja, etenkään tietämättä millaisessa tilanteessa tai minkä ikäisenä hän on tekstit kirjoittanut (jätän tästä johtuen esim. tarkempia paikkoja mainitsematta). Toisin kuin Tuominen, joka toteaa äitinsä todennäköisimmin tarkoittaneen kirjan luettavaksi, en itse vastaavaan päätelmään Tossun teksteistä pääse. Osa kuvateksteistä tuntuu henkilökohtaisilta muistoilta. Toisaalta: isotätini kuvat ja työtodistukset antavat tärkeän kuvan sota-ajan arkeen, elämään kotirintamalla ja työelämässä, nuoren aikuisen toimiin järisyttävinä aikoina. Sama inhimillinen elementti, jota pohdin museotyössäni, jota pohdin kamariorkesterin konsertin tai Kjell Westön romaanin kohdalla, on vahvasti läsnä myös näissä kuvissa. Elämä ei pysähtynyt, vaikka maailma järkkyi.  

Tossu kotitalonsa edessä virka-asussaan vuonna 1943

Kun olimme sisarusteni kanssa lapsia, Tossu katsoi meidän peräämme usein, esimerkiksi kun vanhempamme olivat matkoilla. Kun hän tuli meille kotiin meitä kaitsemaan, päädyimme lähes aina katsomaan Korsuorkesteri-VHS:ää. Etenkin Elämää juoksuhaudoissa -kappale on muistoissani kytkeytynyt vahvasti Tossuun. Sota-ajasta emme kuitenkaan puhuneet, olinhan vielä lapsi, alakoululainen. Mutta näin, kuinka merkityksellinen asia sota oli Tossulle vielä vuosikymmenien jälkeenkin.

Jatkosodan aikana Tossu, ollen tuolloin reilu parikymppinen, työskenteli rautateillä asemamiehenä Rovaniemen seudulla. Syyskuussa 1944 hän oli mukana viimeisissä lähteneissä evakkojunissa. Hänen työtodistustensa joukosta löytyi myös todistus asemamiehenä työskentelystä reilun kuukauden ajan Pohjois-Pohjanmaalla kylässä, jossa hän oli evakossa. Tuosta tehtävästä hänet kuitenkin vapautettiin ”kun välirauhan tultua otettiin vain mieshenkilöitä palvelukseen”, näillä sanoin todistukseen kirjattuna. Tiedän Tossun lähteneen loppusyksystä 1944 sisarensa kanssa takaisin kohti Rovaniemeä. Kotitilaltaan he löysivät säilyneinä rakennuksina vain ladon ja savusaunan, joista jälkimmäinen tarjosi yösijaa niin perheen sisaruksille kuin myös muutamille muille kulkijoille talven aikana. Tässä huomioimieni albumeiden kuvat ja tekstit päättyvät kuitenkin kevääseen -44, eli evakko ja paluu eivät ole dokumentoituna.

Toisessa albumissa ison roolin saavat Tossun ystävät. Tossu viittaakin kuvateksteissä usein ”kultaisiin ystäviin”, joiden luokse pääsee vierailulle tai jotka tulevat juhlistamaan hänen keväistä syntymäpäiväänsä: ”xx/3 -44 oli päivä jota en tahdo unohtaa ikinä.” Kyseisen syntymäpäivän osalta Tossu on kirjannut tarkkaan, missä järjestyksessä vieraat ovat saapuneet tai hiihtäneet Tossun kotitilalle juhlia varten. Juhliin saapuivat myös Tossun työkaverit E ja K, jotka esiintyvät useissa kuvissa, ja kolmikko vaikuttaakin muodostaneen hyvin läheisen ja iloisen työporukan. Maaliskuussa heidän tiensä ilmeisesti eroavat, kenties uusien työkomennusten vuoksi. Eräällä asemalla otetussa kuvassa Tossu on ystäviensä ja työtovereidensa kanssa, ja kuvaa säestää Olavi Virran kappaleen Kun ilta ehtii sanat: ”kalleinta mulla on muisto susta ja kaipuu luokses on pohjaton.”

”Seis! -43. Juna tulee, älä naura”

Suorimmat viittaukset sotaan löytyvät toisesta albumista, jossa osa kuvista on repeytynyt pois, mutta säilyneissä on kuvattuna Tossu sotilaspukuisen miehen kanssa, sekä kuva viidestä nuoresta miehestä sotilaspuvuissaan tankin päällä istumassa. Mistä tai keneltä Tossu on kyseisen rintamakuvan saanut ei selviä albumista. Kuvien vieressä on teksti: ”Maanpuolustajain rintamaa. Kaunis näky, enpä unohtaa tahtois. – 1943.” Teksti on valkoisella paperipohjalla, ikään kuin alkuperäinen teksti olisi peitetty/korjattu. Kuvateksteissä toistuukin eri kuvien kohdalla toive, ettei Tossu unohtaisi aikoja. Niihin liittyy siis taustalla riehuvasta sodasta huolimatta varmasti isoja, nuoruuteen ja aikuistumiseen kytkeytyviä kokemuksia. Muutama harva viittaus menetyksiin löytyy, mutta pääasiallinen pohjavire albumeissa on positiivinen.

Viittauksia sota-ajan arkeen löytyy myös kuvan alta, jossa kaksi henkilöä juovat ’kahvia’: ”Joka välissä se korvike maistuu.” Arkea sotavuosien keskellä edustaa myös heinänteko, ja toisesta albumista löytyykin kuvia vuoden 1943 heinätöistä. Kuvissa esiintyy myös sen asemapäällikön perhe, jonka asemalla Tossu jatkosodan vuosina palveli, sekä useita lapsia, niin sukulaisia kuin naapurin jälkikasvua. Heidän kauttaan välittyy tietty toivo; ehkä tulevaisuus ei olekaan niin epävarma, kuin miltä se taatusti on tuntunut. Eläminen arjen hetkissä lienee ollut keskeistä, olihan Tossu jatkosodan päättyessä ja Lapin sodan alkaessa vain 23-vuotias, työuransa ja aikuisen elämänsä alussa.

”Eikö peloita tytöt?”

Albumeita tutkiessani ja muistojani Tossusta miettien koin tietyllä tapaa iloa, että ymmärrän nyt kenties paremmin, mikä merkitys Korsuorkesteri-VHS:n katselemisella Tossulle oli. Toisaalta tunnen haikeutta siitä, että emme ehtineet hänen kanssaan puhua hänen kokemistaan asioista – olin noin viidentoista, kun Tossu kuoli. Kulttuurihistorioitsija minussa haluaisi kuulla ja ymmärtää, millaisia hänen kokemuksensa sota-ajan työskentelystä rautateillä olivat. Mistä Tossu ammensi elämänvoimansa noina hetkinä? Kaikin tavoin iloisessa, kolmea naista hiihtotamineissa kuvaavassa otoksessa teksti kysyy: ”Eikö peloita tytöt? Synkkä yksinäisyyskö? Ei toki! Sille me elämme ja siitä me uutta voimaa saamme! -44” Tossun kauniilla käsialalla kirjoitetut sanat korostavat nuoren ihmisen paloa ja halua elää raskaista ajoista huolimatta.

Teksti ja kuvat: Elina Karvo
Kirjoittaja on seuran sihteeri ja työskentelee opasvalvojana Lapin maakuntamuseolla.

Maailmassa ja maailmasta – kulttuurihistorian merkityksestä

Syyslukukauden alussa viime vuoden puolella käynnistyi Lapin yliopistossa jälleen kulttuurihistorian peruskurssi. Kurssin ensimmäisellä luennolla opiskelijat saivat kuulla, miten erilaisin tavoin ja näkökulmin kulttuuri ja historia voidaan kulttuurihistorian parissa ymmärtää, esimerkiksi historiantutkimuksen klassikoiden ja kulttuurihistorian emeritusprofessorien äänin. Eräs viitatuista oli kulttuurihistorian ensimmäinen professori Veikko Litzen, jonka mukaan Aila Meriluodon Lasimaalaus-runosta (1946) löytyy ”kaunis ja täydellinen kuvaus kulttuurihistorian tutkimusprosessista”.

Ma sitten siveltimeen hienoon tartun,
hopeaväriin viileään sen kastan
ja rantein herkin kaiken yli maalaan
ma verkon olevaista kietovan.
Maan pinnasta sen ytimiin se tunkee
ja karhun kämmenestä kulkee kukkaan,
kalliohuiput laaksoihin se liittää
ja raunioihin nuoret kaupungit.
Ei mikään irrallaan voi mistään olla,
ei mikään milloinkaan voi olla toisin,
ja ikuinen on kaiken yhteys.

(Aila Meriluoto, 1946)

Samaan aikaan vietettiin kulttuurihistorian juhlavuotta, jonka osana julkaistiin Turun yliopiston kulttuurihistorian oppiaineen blogissa videosarjaa. Sarjassa niin entiset kuin nykyiset opettajat, opiskelijat ja tutkijat kertoivat, miten he hahmottavat kulttuurihistoriaa tieteenalana, yhteisönä ja oppiaineena. Tärkeää pohdintaa syntyi myös kysymyksestä ”mikä on kulttuurihistorian merkitys?”

Vuosien varrella olen itsekin miettinyt paljon sitä, miten sanoittaisin omaa suhdettani kulttuurihistoriaan ja mitä kulttuurihistoria minulle merkitsee. Tuntuu, että omat sanat eivät riitä tai tunnu tarpeeksi painokkailta, vaan tarvitsen sanoittamiseen apua. Niinpä, kun peruskurssi syksyllä käynnistyi, otin itselleni haasteeksi ennen omaa luentoani, joka kurssilla oli luvassa viimeisenä, pohtia jonkinlaiseen muotoon kulttuurihistorian merkitys minulle.

Olin kuitenkin jo kesän rauhallisten työkuukausien aikana päätynyt melko selkeään, kompaktiin tulokseen. Yksi elokuvasitaatti on pyörinyt mielessäni jo pidempään, mutta juhlavuoden aikana kiedoin sen vahvemmin nimenomaan osaksi omaa käsitystäni kulttuurihistoriasta.

Billy Wilderin ohjaamassa elokuvassa Sabrina (1954) Audrey Hepburnin esittämä Sabrina Fairchild on varakkaan perheen autonkuljettajan tytär. Sabrina on rakastunut perheen nuorempaan poikaan, mutta sosiaalinen ja yhteiskunnallinen asema on rakkauden tiellä. Sabrinan isä haluaa tyttärensä opiskelevan itselleen hyödyllisen ammatin ja lähettää tämän Pariisiin arvostettuun kokkikouluun. Pariisissa Sabrina oppii pikkuhiljaa elämään omaa elämäänsä ja kasvaa ihmisenä ja naisena.

Viimeisinä Pariisi-iltoinaan Sabrina kirjoittaa kirjettä isälleen Yhdysvaltoihin. Kirjeessä Sabrina kiittää isäänsä, että tämä lähetti hänet Pariisiin, jossa hän on saanut oppia paljon paitsi ruoanlaitosta myös elämästä:

“It is late at night, and someone across the Seine is playing ‘La vie en rose’. It’s the French way of saying I’m looking at the world through rose-coloured glasses. And it says everything I feel.
I have learned so many things, Father. Not just how to make vichyssoise or calf’s head with sauce vinaigrette, but a much more important recipe. I have learned how to live, how to be in the world and of the world, and not just to stand aside and watch. And I will never, never again run away from life, or from love, either.”

Vaikka lihavoitu osa Sabrinan kirjeestä ei käänny suomeksi erityisen jouhevasti, voisi sen tiivistää ajatukseen ”elää maailmassa ja maailmasta”. Kyse on vuorovaikutuksesta, jossa Sabrina toimii maailmassa siihen vaikuttaen, mutta myös ammentaa maailmasta kehittäen itseään naisena ja ihmisenä. Samoin kulttuurihistorian tutkija on vuorovaikutuksessa tutkittavan kohteensa kanssa – vuorovaikutus, jonka seurauksena on tulkinta menneisyydestä – kuin myös vuorovaikutuksessa ympäröivään yhteiskuntaan.

Maailman voi ymmärtää tässä sekä kirjaimellisesti että kuvainnollisemmin. Tai maailman tilalle voisi vaihtaa sanan ”kulttuuri”. Kulttuuri laajassa määritelmässään pitää sisällään kaiken inhimillisen ja ei-inhimillisen, jonka kanssa elämme vuorovaikutuksessa. Ympäröivä kulttuuri ja yhteiskunta tarjoavat lähtökohtia, inspiraatioita, näkökulmia tutkimukselle. Usein tutkimuksemme aiheet syntyvät jostain nykypäivän ja -maailman ilmiöstä, jonka juuria ja menneisyyden ilmentymiä haluamme ymmärtää. Hyvänä esimerkkinä tästä toimii mielestäni Marjo Kaartisen joitain vuosia sitten vetämä hanke ”Vihan pitkät jäljet” (2017-2018).

Maarit Leskelä-Kärki pohti eräällä juhlavuoden videoista hyvin kulttuurihistorian merkitystä ja kulttuurihistorioitsijoiden roolia osana yhteiskuntaa. Hän kuvaakin, kuinka kulttuurihistorian ytimessä on myös vahva vuorovaikutus tutkijan/tutkimuksen ja ympäröivän yhteiskunnan välillä, kuinka ”historioitsija voi vaikuttaa oman aikansa yhteiskunnassa ja osallistua keskusteluihin”.

Itselleni ajatukseen ”maailmassa ja maailmasta” kiteytyy monin tavoin kulttuurihistorioitsijan asema suhteessa kulttuuriin ja yhteiskuntaan, etenkin kun tutkii aivan uusimman ajan historiaa, omaa aikaamme. Kulttuurihistorioitsija on tuolloin osa aikaa, jota tutkii, sen aktiivinen kokija ja tulkitsija arjessa. Esimerkiksi TV-sarjat, joita omassa väitöstutkimuksessani olen tutkinut, ovat olleet läsnä jo lapsuudessani, ja voin jäljittää muistijäljet niihin vuosien ja vuosikymmenten taakse. Olen kantanut niitä mukanani pitkään, tulkiten niitä eri tavoin eri ikävaiheissa. Kuten Sabrina, lähihistorian tai oman aikansa kulttuurihistorian tutkijakaan ei ole sivustakatsoja, vaan aktiivinen tekijä ja toimija. Tutkimus elää hyvin nopeatempoisesti ja siihen vaikuttavat tutkijaa ympäröivästä kulttuurista nousevat näkökulmat, jotka voivat muuntua nopeasti riippuen siitä, mitä keskusteluja on aktiivisena käynnissä.

Erityisen vahvasti huomasin tämän viime keväänä pohtiessani, miten itse ymmärrän pohjoisen kulttuurihistorian. Ymmärsin, että en rakenna omaa suhdettani menneisyyteen suvun ja perheen kontekstista käsin, palautuen etenkin sota- ja jälleenrakennusajan kokemuksiin, vaan nimenomaan oman elinaikani, lähihistorian tapahtumista, sekä henkilökohtaisen että yhteiskunnallisen kontekstin näkökulmasta. Etenkin yhteiskunnallinen ja kulttuurinen konteksti on kiehtova, jopa herkullinen: reilun 30 vuoden aikajaksoon on sattunut mm. 90-luvun alun lama ja 2000-luvun finanssikriisi seurauksineen, Suomen liittyminen Euroopan unioniin ja nyttemmin liittymisprosessi Natoon, sekä internetin ja sosiaalisen median arkipäiväistyminen ja maailman avautuminen tietoverkkojen kautta. Tutkimus voisi tulevaisuudessa pohtia, miten Lapin periferinen luonne on avautunut tietoyhteyksien parannuttua; miten oman sukupolveni ihmiset ovat joutuneet tiukoille työmarkkinoilla, kun työpaikat, joita pitkään luvattiin, eivät olekaan avautuneet eläkeiän noustessa koko ajan; millaista henkistä, materiaalista ja sosiaalista jälleenrakennusta 90-luvun laman jälkeen tehtiin.

Minulle kulttuurihistorian merkitys onkin paljon kiinni sen ajankohtaisuudessa, sen kiinnittymisessä aikaan, sen tavassa tarttua, ei vain satojen vuosien takaisiin tapahtumiin, vaan myös ihan viime vuosikymmenten ja vuosien ilmiöihin. Eläen siis maailmassa ja maailmasta.

Elina Karvo

Kirjoittaja on seuran sihteeri ja toiminut Lapin kulttuurihistorian määräaikaisena yliopisto-opettajana.

Lähteet:

Sabrina. Tunnetaan suomeksi myös nimellä Kaunis Sabrina. 1954. Ohjaaja Billy Wilder. Käsikirjoitus Billy Wilder, Ernest Lehman ja Samuel A. Taylor, pohjautuu Samuel A. Taylorin näytelmään ‘Sabrina Fair’. Tuottaja Billy Wilder. Pääosissa Audrey Hepburn, Humphrey Bogart ja William Holden.

Litzen, Veikko: Kulttuurihistoria historiaa vai kirjallisuutta? Tuhkanen Totti, Pispala Elisa, Virtanen Keijo (toim.): Keskusteluja professorin kanssa. 1993.

Maarit Leskelä-Kärki ja kulttuurihistorian merkitys, video 29.12.2022. Kulttuurihistoria nyt! -blogi. https://blogit.utu.fi/kulttuurihistoria/2022/12/29/kh50-maarit-leskela-karki-ja-kulttuurihistorian-merkitys/